Dollhouse Versuri Traducere în Română
Melanie Martinez - Casă de păpuși
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
https://www.facebook.com/melaniemartinezmusic
https://www.facebook.com/melaniemartinezmusic
Intro: C--Am--F--G- (x2)
Introducere: C--Am--F--G- (x2)
Hey girl, open the walls
Hei fată, deschide pereții
Play with your dolls
Joacă-te cu păpușile tale
We'll be a perfect family
Vom fi o familie perfectă
When you walk away
Când pleci
Is when we really play
Este atunci când ne jucăm cu adevărat
You don't hear me when I say
Nu mă auzi când spun
Mom, please wake up
Mamă, te rog trezește-te
Dad's with a slut
Tata e cu o curvă
And your son is smoking cannabis
Și fiul tău fumează canabis
No one ever listens
Nimeni nu ascultă niciodată
This wallpaper glistens
Acest tapet strălucește
Don't let them see what goes down in the kitchen
Nu-i lăsa să vadă ce se întâmplă în bucătărie
Places, places
Locuri, locuri
Get in your places
Intră în locurile tale
Throw on your dress and put on your doll faces
Pune-ți rochia și îmbracă-ți fețele de păpușă
Everyone thinks that we're perfect
Toată lumea crede că suntem perfecți
Please don't let them look through the curtains
Vă rog să nu-i lăsați să se uite prin perdele
Picture, picture, smile for the picture
Poză, poză, zâmbet pentru poză
Pose with your brother, won't you be a good sister?
Pozați cu fratele tău, nu vei fi o soră bună?
Everyone thinks that we're perfect
Toată lumea crede că suntem perfecți
Please don't let them look through the curtains
Vă rog să nu-i lăsați să se uite prin perdele
D-O-L-L-H-O-U-S-E
D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
Văd lucruri pe care nimeni altcineva nu le vede
D-O-L-L-H-O-U-S-E
D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
Văd lucruri pe care nimeni altcineva nu le vede
Hey girl, look at my mom
Hei fată, uită-te la mama
She's got it going on
Ea are totul
Ha, you're blinded by her jewelry
Ha, ești orbit de bijuteriile ei
When you turn your back
Când întorci spatele
She pulls out a flask
Ea scoate un balon
And forgets his infidelity
Și își uită infidelitatea
Uh oh she's coming to the attic, plastic
Uh oh, ea vine la pod, plastic
Go back to being plastic
Întoarce-te la plastic
No one ever listens
Nimeni nu ascultă niciodată
This wallpaper glistens
Acest tapet strălucește
Don't let them see what goes down in the kitchen
Nu-i lăsa să vadă ce se întâmplă în bucătărie
Places, places
Locuri, locuri
Get in your places
Intră în locurile tale
Throw on your dress and put on your doll faces
Pune-ți rochia și îmbracă-ți fețele de păpușă
Everyone thinks that we're perfect
Toată lumea crede că suntem perfecți
Please don't let them look through the curtains
Vă rog să nu-i lăsați să se uite prin perdele
Picture, picture, smile for the picture
Poză, poză, zâmbet pentru poză
Pose with your brother, won't you be a good sister?
Pozați cu fratele tău, nu vei fi o soră bună?
Everyone thinks that we're perfect
Toată lumea crede că suntem perfecți
Please don't let them look through the curtains
Vă rog să nu-i lăsați să se uite prin perdele
D-O-L-L-H-O-U-S-E
D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
Văd lucruri pe care nimeni altcineva nu le vede
D-O-L-L-H-O-U-S-E
D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
Văd lucruri pe care nimeni altcineva nu le vede
Hey girl
Hei fată
Hey girl, open your walls
Hei fată, deschide-ți pereții
F (strum once)
F (strimbează o dată)
Play with your dolls
Joacă-te cu păpușile tale
G (strum once)
G (strimbează o dată)
We'll be a perfect family
Vom fi o familie perfectă
Places, places
Locuri, locuri
Get in your places
Intră în locurile tale
Throw on your dress and put on your doll faces
Pune-ți rochia și îmbracă-ți fețele de păpușă
Everyone thinks that we're perfect
Toată lumea crede că suntem perfecți
Please don't let them look through the curtains
Vă rog să nu-i lăsați să se uite prin perdele
Picture, picture, smile for the picture
Poză, poză, zâmbet pentru poză
Pose with your brother, won't you be a good sister?
Pozați cu fratele tău, nu vei fi o soră bună?
Everyone thinks that we're perfect
Toată lumea crede că suntem perfecți
Please don't let them look through the curtains
Vă rog să nu-i lăsați să se uite prin perdele
D-O-L-L-H-O-U-S-E
D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
Văd lucruri pe care nimeni altcineva nu le vede
D-O-L-L-H-O-U-S-E
D-O-L-L-H-O-U-S-E
F G G (strum once)
F G G (strimbează o dată)
I see things that nobody else sees
Văd lucruri pe care nimeni altcineva nu le vede
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
