Mad Hatter Paroles Traduction Française

Mélanie Martinez - Chapelier fou

by Melanie Martinez

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melanie Martinez Mad Hatter

My friends don't walk, they run
Mes amis ne marchent pas, ils courent
Skinny dip in rabbit holes for fun
Trempette maigre dans des terriers de lapin pour s'amuser
Popping, popping balloons with guns, getting high off helium
Faire éclater des ballons avec des pistolets, se défoncer à l'hélium
We paint white roses red,
Nous peignons des roses blanches en rouge,
Each shade from a different person's head
Chaque ombre de la tête d'une personne différente
This dream, dream is a killer
Ce rêve, ce rêve est un tueur
Getting drunk with a blue caterpillar
Se saouler avec une chenille bleue
Pre-horus
Pré-horus
I'm peeling the skin off my face
Je décolle la peau de mon visage
'Cause I really hate being safe
Parce que je déteste vraiment être en sécurité
The normals, they make me afraid
Les normaux, ils me font peur
The crazies, they make me feel sane
Les fous, ils me font me sentir sain d'esprit
horus
Horus
I'm nuts, baby, I'm mad,
Je suis fou, bébé, je suis en colère,
The craziest friend that you've ever had
L'ami le plus fou que tu aies jamais eu
You think I'm psycho, you think I'm gone
Tu penses que je suis psychopathe, tu penses que je suis parti
Tell the psychiatrist something is wrong
Dites au psychiatre que quelque chose ne va pas
Over the bend, entirely bonkers
Dans le virage, complètement dingue
You like me best when I'm off my rocker
Tu m'aimes mieux quand je suis hors de mon rocker
Tell you a secret, I'm not alarmed
Je te dis un secret, je ne suis pas alarmé
So what if I'm crazy? The best people are
Et si je suis fou ? Les meilleures personnes sont
All the best people are crazy,
Tous les meilleurs sont fous,
all the best people are
toutes les meilleures personnes sont
Where is my prescription?
Où est mon ordonnance ?
Doctor, doctor please listen
Docteur, docteur, s'il vous plaît, écoutez
My brain is scattered
Mon cerveau est dispersé
You can be Alice,
Tu peux être Alice,
I'll be the mad hatter.
Je serai le chapelier fou.
Pre-horus
Pré-horus
I'm peeling the skin off my face
Je décolle la peau de mon visage
'Cause I really hate being safe
Parce que je déteste vraiment être en sécurité
The normals, they make me afraid
Les normaux, ils me font peur
The crazies, they make me feel sane
Les fous, ils me font me sentir sain d'esprit
horus
Horus
I'm nuts, baby, I'm mad,
Je suis fou, bébé, je suis en colère,
The craziest friend that you've ever had
L'ami le plus fou que tu aies jamais eu
You think I'm psycho, you think I'm gone
Tu penses que je suis psychopathe, tu penses que je suis parti
Tell the psychiatrist something is wrong
Dites au psychiatre que quelque chose ne va pas
Over the bend, entirely bonkers
Dans le virage, complètement dingue
You like me best when I'm off my rocker
Tu m'aimes mieux quand je suis hors de mon rocker
Tell you a secret, I'm not alarmed
Je te dis un secret, je ne suis pas alarmé
So what if I'm crazy? The best people are
Et si je suis fou ? Les meilleures personnes sont
ridge
crête
You think I'm crazy, you think I'm gone
Tu penses que je suis fou, tu penses que je suis parti
So what if I'm crazy? All the best people are
Et si je suis fou ? Toutes les meilleures personnes sont
And I think you're crazy too, I know you're gone
Et je pense que tu es fou aussi, je sais que tu es parti
That's probably the reason that we get along
C'est probablement la raison pour laquelle nous nous entendons
horus
Horus
I'm nuts, baby, I'm mad,
Je suis fou, bébé, je suis en colère,
The craziest friend that you've ever had
L'ami le plus fou que tu aies jamais eu
You think I'm psycho, you think I'm gone
Tu penses que je suis psychopathe, tu penses que je suis parti
Tell the psychiatrist something is wrong
Dites au psychiatre que quelque chose ne va pas
Over the bend, entirely bonkers
Dans le virage, complètement dingue
You like me best when I'm off my rocker
Tu m'aimes mieux quand je suis hors de mon rocker
Tell you a secret, I'm not alarmed
Je te dis un secret, je ne suis pas alarmé
So what if I'm crazy? The best people are
Et si je suis fou ? Les meilleures personnes sont
All the best people are crazy,
Tous les meilleurs sont fous,
All the best people are
Toutes les meilleures personnes sont
All the best people are crazy,
Tous les meilleurs sont fous,
All the best people are
Toutes les meilleures personnes sont

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.