To Be the One Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Melanie – Być tą jedyną

by Melanie

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melanie To Be the One

CAPO: 5th Fret
CAPO: 5. próg
INTRO: C F Am C F Am C
WSTĘP: C F Am C F Am C
The song that kills me, is playing lowly
Piosenka, która mnie zabija, gra cicho
Plays in my heart when you turn to go
Gra w moim sercu, kiedy odwracasz się, żeby odejść
Lights dim to black, let's light candles only
Światła przyciemnione do czarnych, zapalmy tylko świece
It's only me in an afterglow
To tylko ja w poświacie
CHORUS:
CHÓR:
N.C. Am C G
NC Am C G
But to be the one, you turn to in the night
Ale żeby być tym jedynym, do którego zwracasz się w nocy
To be the one, riding your shadow light
Być tym jedynym, jadącym na twoim świetle cienia
To be the one, I would believe again
Aby być tym jedynym, uwierzyłbym ponownie
To be the one, I would give anything
Aby być tym jedynym, oddałbym wszystko
INSTRUMENTAL: F Am G C F C
INSTRUMENTALNY: F Am G C F C
I remember a dawn coming through the window
Pamiętam świt wpadający przez okno
And the black lines of the window frame
I czarne linie ramy okna
And you riding toward the old inn doorway
A ty jedziesz w kierunku drzwi starej gospody
Leading to no more remembering
Prowadzi to do braku pamięci
CHORUS:
CHÓR:
N.C. Am C G
NC Am C G
But to be the one, right in this here and now
Ale być tym jedynym, właśnie tu i teraz
To be the one, who could live in your heart
Być tym, który będzie mógł zamieszkać w Twoim sercu
To be the one, it would be real to dream
Być tym jedynym, naprawdę byłoby marzyć
To be the one, I would give anything
Aby być tym jedynym, oddałbym wszystko
INSTRUMENTAL: G Dm F Am D G Dm F G
INSTRUMENTALNE: G Dm F Am D G Dm F G
BRIDGE:
MOST:
It's my heart in these words
To moje serce w tych słowach
And there's truth in forever
I jest prawda na zawsze
Forever I'll love you, beyond my time
Zawsze będę cię kochać, ponad mój czas
The body of the song, it goes on a journey
Ciało utworu wyrusza w podróż
Only the singer can breathe it to life
Tylko piosenkarz może tchnąć w to życie
CHORUS:
CHÓR:
N.C. Am C G
NC Am C G
But to be the one, sharing your life and breath
Ale być tym jedynym, dzielącym swoje życie i oddech
To be the one, filling your emptiness
Być tym jedynym, wypełniającym twoją pustkę
One leap toward heaven, please be my song to sing
Jeden skok do nieba, proszę, bądź moją piosenką do zaśpiewania
To be the one, I would give anything
Aby być tym jedynym, oddałbym wszystko
(## key change - up 1 semitone ##)
(## zmiana tonacji – o 1 półton w górę ##)
CHORUS:
CHÓR:
N.C. Bbm Db Ab
NC Bbm Db Ab
To be the one, sharing your life and breath
Być tym jedynym, dzielącym swoje życie i oddech
To be the one, filling your emptiness
Być tym jedynym, wypełniającym twoją pustkę
One leap toward heaven, please be my song
Jeden skok do nieba, proszę, bądź moją piosenką
To be the one, I would give anything
Aby być tym jedynym, oddałbym wszystko
OUTRO: (## repeat 4x and fade to end ##)
OUTRO: (## powtórz 4x i przejdź do końca ##)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.