Kara Orman Letra Traducción al Español

Melike Şahin - Selva Negra

by Melike Şahin

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melike Şahin Kara Orman

Susuyorum sanki edebimden
Es como si tuviera sed de mi literatura.
Yummadım gözümü kederimden
No cerré los ojos por mi pena
Yunamadım kirli sözlerinden
No pude resistir tus sucias palabras
Yoruldu ciğerim nefesinden
Mis pulmones están cansados de respirar.
Sağımı, solumu kaplıyo bu kara orman
Este bosque negro cubre mi izquierda y mi derecha
Fırtına var, devriliyo ömürlük yıldızlar
Hay una tormenta, las estrellas eternas caen
Farkına var şeytanının
Sé consciente de tu diablo
Gam dolu bu kara huyu
Este hábito negro está lleno de tristeza.
Bak yanıyo değdiği her çiçeği bahçemin
Mira, cada flor que toca arde en mi jardín.
Sağımı, solumu kaplıyo bu kara orman
Este bosque negro cubre mi izquierda y mi derecha
Fırtına var, devriliyo ömürlük yıldızlar
Hay una tormenta, las estrellas eternas caen
Farkına var şeytanının
Sé consciente de tu diablo
Gam dolu bu kara huyu
Este hábito negro está lleno de tristeza.
Bak yanıyo değdiği her çiçeği bahçemin
Mira, cada flor que toca arde en mi jardín.
İçini işlemiş sır derdin ne?
¿Cuál es tu problema con el secreto que llevas dentro?
Geçtin mi ürkerek hiç kendinden?
¿Alguna vez has pasado con miedo?
Bam telinin üstünde bi' yere
En algún lugar del cable bam
Konmuş bir kuştum döndüm evime
Yo era un pájaro que había aterrizado y regresado a casa.
Sağımı, solumu kaplıyo bu kara orman
Este bosque negro cubre mi izquierda y mi derecha
Fırtına var, devriliyo ömürlük yıldızlar
Hay una tormenta, las estrellas eternas caen
Farkına var şeytanının
Sé consciente de tu diablo
Gam dolu bu kara huyu
Este hábito negro está lleno de tristeza.
Bak yanıyo değdiği her çiçeği bahçemin
Mira, cada flor que toca arde en mi jardín.
Sağımı, solumu kaplıyo bu kara orman
Este bosque negro cubre mi izquierda y mi derecha
Fırtına var, devriliyo ömürlük yıldızlar
Hay una tormenta, las estrellas eternas caen
Farkına var şeytanının
Sé consciente de tu diablo
Gam dolu bu kara huyu
Este hábito negro está lleno de tristeza.
Bak yanıyo değdiği her çiçeği bahçemin
Mira, cada flor que toca arde en mi jardín.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.