Kara Orman Versuri Traducere în Română

Melike Şahin - Pădurea Neagră

by Melike Şahin

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melike Şahin Kara Orman

Susuyorum sanki edebimden
Parcă mi-e sete de literatura mea
Yummadım gözümü kederimden
Nu am închis ochii din cauza durerii mele
Yunamadım kirli sözlerinden
Nu am putut rezista cuvintelor tale murdare
Yoruldu ciğerim nefesinden
Plămânii mei s-au săturat să respir
Sağımı, solumu kaplıyo bu kara orman
Această pădure neagră îmi acoperă stânga și dreapta
Fırtına var, devriliyo ömürlük yıldızlar
Este o furtună, stelele eterne cad
Farkına var şeytanının
Fii conștient de diavolul tău
Gam dolu bu kara huyu
Acest obicei negru este plin de tristețe
Bak yanıyo değdiği her çiçeği bahçemin
Uite, fiecare floare pe care o atinge arde în grădina mea
Sağımı, solumu kaplıyo bu kara orman
Această pădure neagră îmi acoperă stânga și dreapta
Fırtına var, devriliyo ömürlük yıldızlar
Este o furtună, stelele eterne cad
Farkına var şeytanının
Fii conștient de diavolul tău
Gam dolu bu kara huyu
Acest obicei negru este plin de tristețe
Bak yanıyo değdiği her çiçeği bahçemin
Uite, fiecare floare pe care o atinge arde în grădina mea
İçini işlemiş sır derdin ne?
Care este problema ta cu secretul din tine?
Geçtin mi ürkerek hiç kendinden?
Ai trecut vreodată cu frică?
Bam telinin üstünde bi' yere
Undeva pe firul bam
Konmuş bir kuştum döndüm evime
Eram o pasăre care aterizase și se întorsese acasă
Sağımı, solumu kaplıyo bu kara orman
Această pădure neagră îmi acoperă stânga și dreapta
Fırtına var, devriliyo ömürlük yıldızlar
Este o furtună, stelele eterne cad
Farkına var şeytanının
Fii conștient de diavolul tău
Gam dolu bu kara huyu
Acest obicei negru este plin de tristețe
Bak yanıyo değdiği her çiçeği bahçemin
Uite, fiecare floare pe care o atinge arde în grădina mea
Sağımı, solumu kaplıyo bu kara orman
Această pădure neagră îmi acoperă stânga și dreapta
Fırtına var, devriliyo ömürlük yıldızlar
Este o furtună, stelele eterne cad
Farkına var şeytanının
Fii conștient de diavolul tău
Gam dolu bu kara huyu
Acest obicei negru este plin de tristețe
Bak yanıyo değdiği her çiçeği bahçemin
Uite, fiecare floare pe care o atinge arde în grădina mea

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.