Ain't It Heavy Paroles Traduction Française

Melissa Etheridge - N'est-ce pas lourd

by Melissa Etheridge

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melissa Etheridge Ain't It Heavy

Recorded by Melissa Etheridge. Words & lyrics by Melissa
Enregistré par Melissa Etheridge. Paroles et paroles de Mélissa
Etheridge. From the album Never Enough. Produced by Melissa
Étheridge. Extrait de l'album Jamais assez. Produit par Mélissa
Fabbro)
Fabbro)
Sometimes I know that it's never enough
Parfois je sais que ce n'est jamais assez
Survival is fine but satisfaction is rough
La survie c'est bien mais la satisfaction est difficile
I try with an angel tonight
J'essaye avec un ange ce soir
Spread these wings and I'm on for the ride
Déployez ces ailes et je pars pour le voyage
Cruise these streets where my innocence hides
Parcourez ces rues où se cache mon innocence
There's some things you can't deny
Il y a certaines choses que tu ne peux pas nier
What is it about this human condition
Qu'en est-il de cette condition humaine
I need some kind of promise some kind
J'ai besoin d'une sorte de promesse, d'une sorte
of submission tonight
de soumission ce soir
Heavy
Lourd
Ain't it heavy
N'est-ce pas lourd
Ain't the night heavy
La nuit n'est-elle pas lourde
I'm feeling kinda loose I'm feeling kinda mean
Je me sens un peu lâche, je me sens un peu méchant
I've been feeling kinda wild since I turned 17
Je me sens un peu sauvage depuis mes 17 ans
Or is it madness
Ou est-ce de la folie
Tell me where can a woman find any kinda peace
Dis-moi où une femme peut-elle trouver un peu de paix
When does the fury and the agony cease
Quand cesse la fureur et l'agonie
How long have I got to say please
Combien de temps dois-je dire s'il te plaît
There's a hole in my jeans I only wanted to fade
Il y a un trou dans mon jean que je voulais seulement effacer
I've been riping out seams somebody else made tonight
J'ai déchiré les coutures que quelqu'un d'autre avait faites ce soir
CHORDS
ACCORDS
D/A/E at end of chorus
D/A/E à la fin du refrain
uuuu
uuuu
The general strum pattern is d u d(muted) u u d and the
Le modèle de grattement général est d u d (muet) u u d et le
muted down strum can be replaced with the E6 on down
le strum atténué peut être remplacé par le E6 en bas
strum. This is also transcribed from Melissa's MTV
gratter. Ceci est également transcrit du MTV de Melissa
Unplugged performance so it's more acoustic than electric
Performances débranchées donc plus acoustiques qu'électriques
and played slower than the album version.
et joué plus lentement que la version album.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.