Change Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Melissa Etheridge – Zmień się

by Melissa Etheridge

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melissa Etheridge Change

Well, here are those chords. Sorry for redundency/repitition, but I
Cóż, oto te akordy. Przepraszam za nadmiarowość/powtórzenia, ale ja
thought some of you might like these. Corrections welcome...
Pomyślałem, że niektórym z Was mogą się spodobać. Poprawki mile widziane...
Change :-
Zmień :-
You woke me up at 3:00 a.m.
Obudziłeś mnie o 3:00 w nocy.
to tell me about the fire
żeby mi powiedzieć o pożarze
you said that she was more than just a friend
Powiedziałeś, że była kimś więcej niż tylko przyjaciółką
you were consumed by your desire
pochłonęło cię twoje pragnienie
and so it goes
i tak to idzie
this too shall pass away
to też przeminie
it cuts so strange
tnie tak dziwnie
the only thing that stays the same
jedyna rzecz, która pozostaje taka sama
is change
jest zmiana
your love was here but now its gone
twoja miłość tu była, ale teraz jej nie ma
and your eyes no longer want me
i twoje oczy już mnie nie chcą
and now i cant hold back the dawn
i teraz nie mogę powstrzymać świtu
and the truth that seems to haunt me
i prawda, która zdaje się mnie prześladować
and so it goes
i tak to idzie
this too shal pass away
to też przeminie
it cuts so strange
tnie tak dziwnie
the only thing that stays the same
jedyna rzecz, która pozostaje taka sama
is change
jest zmiana
the only that stays the same
jedyne, co pozostaje takie samo
is change
jest zmiana
im not so sure where ive been
nie jestem pewien, gdzie byłem
i dont know just where im going
nie wiem tylko dokąd idę
hard as i hold it in my hand
twardy, gdy trzymam go w dłoni
i can stop the wind from blowing
mogę zatrzymać wiatr
and so it goes
i tak to idzie
this too shall pass away
to też przeminie
it cuts so strange
tnie tak dziwnie
roll me away
odsuń mnie
it cuts so strange
tnie tak dziwnie
the only thing that stays the same is change
jedyne, co pozostaje takie samo, to zmiana

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.