Heroes and Friends Letra Traducción al Español

Melissa Etheridge - Héroes y amigos

by Melissa Etheridge

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melissa Etheridge Heroes and Friends

INTRO: E A6add9 E A6add9 E--2/4-4-4-4\\2-2-2-0-0-
INTRODUCCIÓN: E A6add9 E A6add9 E--2/4-4-4-4\\2-2-2-0-0-
You can't take a trip
no puedes hacer un viaje
E A6add9 (FILL1)
E A6add9 (RELLENO1)
if you don't first say goodbye
si no dices adios primero
You can't find a star
No puedes encontrar una estrella
E A6add9 (FILL1)
E A6add9 (RELLENO1)
if you don't look up in the sky
si no miras al cielo
You can't find the light
No puedes encontrar la luz
if you don't know where the dark ends
si no sabes donde termina la oscuridad
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (LLENAR1)
and you can't change the Heroes and Friends
y no puedes cambiar a los héroes y amigos
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (LLENAR1)
You can't light a spark
No puedes encender una chispa
E A6add9 (FILL1)
E A6add9 (RELLENO1)
if you don't first carry a flame
si no llevas primero una llama
You can't take the weight
no puedes soportar el peso
E A6add9 (FILL1)
E A6add9 (RELLENO1)
of a single ounce of shame
de una sola onza de vergüenza
You can't change the signal
No puedes cambiar la señal.
just the message that it sends
solo el mensaje que envía
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (LLENAR1)
the message of the Heroes and Friends
el mensaje de los Héroes y Amigos
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (LLENAR1)
You can touch the screen
Puedes tocar la pantalla
E A6add9 (FILL1)
E A6add9 (RELLENO1)
it can take the place of love
puede tomar el lugar del amor
you can disappear in ether
puedes desaparecer en el éter
E A6add9 (FILL1)
E A6add9 (RELLENO1)
when push has come to shove
cuando las cosas han llegado a su fin
you can walk the night
puedes caminar la noche
into the dawn and back again
hacia el amanecer y de regreso
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (LLENAR1)
looking for the Heroes and Friends
buscando a los héroes y amigos
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (LLENAR1)
You can ride the back roads
Puedes viajar por las carreteras secundarias
E A6add9(FILL1)
E A6add9(RELLENO1)
of the hometowns of the world
de las ciudades natales del mundo
You can collide on sidewalks
Puedes chocar en las aceras
in a neon lighted blur
en un borrón iluminado por neón
You can rush the stages
Puedes acelerar las etapas
and believe the words again
y creer las palabras de nuevo
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (LLENAR1)
looking for the Heroes and Friends
buscando a los héroes y amigos
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (LLENAR1)
You can dedicate your life
Puedes dedicar tu vida
E A6add9(FILL1)
E A6add9(RELLENO1)
to breaking down the walls
para derribar los muros
to ringing the alarm
para sonar la alarma
E A6add9 (FILL1)
E A6add9 (RELLENO1)
screaming down the halls
gritando por los pasillos
you can stand the judgment
puedes soportar el juicio
of the meaning in the end
del significado al final
that we are all just Heroes and Friends
que todos somos solo héroes y amigos
Ohh ohh whaoo oh
Ohh ohh queoo oh
Ohh ohh whaoo oh
Ohh ohh queoo oh
Ohh ohh whaoo oh
Ohh ohh queoo oh
Ohh ohh whaoo oh
Ohh ohh queoo oh
E A6add9 Asus B\\E Amaj9 B\\E
E A6add9 Asus B\\E Amaj9 B\\E
Oh Yeah........................
Ah, sí....................
Looking for the Heroes and Friends
Buscando a los héroes y amigos
Ohh ohh whaoo whaaoo
Ohh ohh queaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Ohh ohh whaoo whaaoo
Ohh ohh queaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
E A6add9 Asus B\\E
E A6add9 Asus B\\E
Oh Yeah.................
Ah, sí .................
Amaj9 B\\E E A6add9 E A6add9(FILL1)
Amaj9 B\\E E A6add9 E A6add9(FILL1)
Why do we sacrifice our lives
¿Por qué sacrificamos nuestras vidas?
To what is left when it all ends
A lo que queda cuando todo termina
When all we want is heroes and friends
Cuando todo lo que queremos son héroes y amigos.
CHORDS USED: E = 022100
ACORDES UTILIZADOS: E = 022100
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
Submitted by Vixen79
Enviado por Vixen79

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.