Heroes and Friends Songtekst Nederlandse Vertaling
Melissa Etheridge - Helden en vrienden
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: E A6add9 E A6add9 E--2/4-4-4-4\\2-2-2-0-0-
INTRO: E A6add9 E A6add9 E--2/4-4-4-4\\2-2-2-0-0-
You can't take a trip
Je kunt geen reis maken
E A6add9 (FILL1)
E A6toevoegen9 (VULLEN1)
if you don't first say goodbye
als je niet eerst afscheid neemt
You can't find a star
Je kunt geen ster vinden
E A6add9 (FILL1)
E A6toevoegen9 (VULLEN1)
if you don't look up in the sky
als je niet naar de lucht kijkt
You can't find the light
Je kunt het licht niet vinden
if you don't know where the dark ends
als je niet weet waar het donker eindigt
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
and you can't change the Heroes and Friends
en je kunt de Helden en Vrienden niet veranderen
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
You can't light a spark
Je kunt geen vonk aansteken
E A6add9 (FILL1)
E A6toevoegen9 (VULLEN1)
if you don't first carry a flame
als je niet eerst een vlam draagt
You can't take the weight
Je kunt het gewicht niet dragen
E A6add9 (FILL1)
E A6toevoegen9 (VULLEN1)
of a single ounce of shame
van een greintje schaamte
You can't change the signal
Je kunt het signaal niet veranderen
just the message that it sends
alleen het bericht dat het verzendt
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
the message of the Heroes and Friends
de boodschap van de Helden en Vrienden
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
You can touch the screen
Je kunt het scherm aanraken
E A6add9 (FILL1)
E A6toevoegen9 (VULLEN1)
it can take the place of love
het kan de plaats van liefde innemen
you can disappear in ether
je kunt verdwijnen in ether
E A6add9 (FILL1)
E A6toevoegen9 (VULLEN1)
when push has come to shove
als puntje bij paaltje komt
you can walk the night
je kunt de nacht lopen
into the dawn and back again
tot in de vroege ochtend en weer terug
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
looking for the Heroes and Friends
op zoek naar de helden en vrienden
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
You can ride the back roads
Je kunt over de binnenwegen rijden
E A6add9(FILL1)
E A6add9(FILL1)
of the hometowns of the world
van de geboorteplaatsen van de wereld
You can collide on sidewalks
Op trottoirs kun je botsen
in a neon lighted blur
in een neonverlichte waas
You can rush the stages
Je kunt de etappes overhaasten
and believe the words again
en geloof de woorden opnieuw
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
looking for the Heroes and Friends
op zoek naar de helden en vrienden
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
You can dedicate your life
Je kunt je leven wijden
E A6add9(FILL1)
E A6add9(FILL1)
to breaking down the walls
om de muren af te breken
to ringing the alarm
alarm te slaan
E A6add9 (FILL1)
E A6toevoegen9 (VULLEN1)
screaming down the halls
schreeuwend door de gangen
you can stand the judgment
je kunt het oordeel verdragen
of the meaning in the end
van de betekenis uiteindelijk
that we are all just Heroes and Friends
dat we allemaal slechts helden en vrienden zijn
Ohh ohh whaoo oh
Ohh ohh whaoooo oh
Ohh ohh whaoo oh
Ohh ohh whaoooo oh
Ohh ohh whaoo oh
Ohh ohh whaoooo oh
Ohh ohh whaoo oh
Ohh ohh whaoooo oh
E A6add9 Asus B\\E Amaj9 B\\E
E A6add9 Asus B\\E Amaj9 B\\E
Oh Yeah........................
O ja....................
Looking for the Heroes and Friends
Op zoek naar helden en vrienden
Ohh ohh whaoo whaaoo
Ohh ohh whaoooo whaaoooo
Ohh ohh whaoo whaaoo
Ohh ohh whaoooo whaaoooo
E A6add9 Asus B\\E
E A6add9 Asus B\\E
Oh Yeah.................
O ja..................
Amaj9 B\\E E A6add9 E A6add9(FILL1)
Amaj9 B\\E E A6add9 E A6add9(FILL1)
Why do we sacrifice our lives
Waarom offeren wij ons leven op
To what is left when it all ends
Naar wat er overblijft als het allemaal eindigt
When all we want is heroes and friends
Terwijl we alleen maar helden en vrienden willen
CHORDS USED: E = 022100
GEBRUIKTE AKKOORDEN: E = 022100
__________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Submitted by Vixen79
Ingezonden door Vixen79
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
