Heroes and Friends Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Melissa Etheridge – Bohaterowie i przyjaciele
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: E A6add9 E A6add9 E--2/4-4-4-4\\2-2-2-0-0-
WSTĘP: E A6add9 E A6add9 E--2/4-4-4-4\\2-2-2-0-0-
You can't take a trip
Nie możesz wybrać się na wycieczkę
E A6add9 (FILL1)
E A6dodaj9 (WYPEŁNIJ1)
if you don't first say goodbye
jeśli najpierw się nie pożegnasz
You can't find a star
Nie możesz znaleźć gwiazdy
E A6add9 (FILL1)
E A6dodaj9 (WYPEŁNIJ1)
if you don't look up in the sky
jeśli nie spojrzysz w niebo
You can't find the light
Nie możesz znaleźć światła
if you don't know where the dark ends
jeśli nie wiesz, gdzie kończy się ciemność
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (WYPEŁNIJ1)
and you can't change the Heroes and Friends
i nie możesz zmienić Bohaterów i Przyjaciół
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (WYPEŁNIJ1)
You can't light a spark
Nie możesz zapalić iskry
E A6add9 (FILL1)
E A6dodaj9 (WYPEŁNIJ1)
if you don't first carry a flame
jeśli najpierw nie zaniesiesz płomienia
You can't take the weight
Nie możesz udźwignąć tego ciężaru
E A6add9 (FILL1)
E A6dodaj9 (WYPEŁNIJ1)
of a single ounce of shame
choćby uncji wstydu
You can't change the signal
Nie możesz zmienić sygnału
just the message that it sends
tylko wiadomość, którą wysyła
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (WYPEŁNIJ1)
the message of the Heroes and Friends
przesłanie Bohaterów i Przyjaciół
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (WYPEŁNIJ1)
You can touch the screen
Możesz dotknąć ekranu
E A6add9 (FILL1)
E A6dodaj9 (WYPEŁNIJ1)
it can take the place of love
może zastąpić miłość
you can disappear in ether
możesz zniknąć w eterze
E A6add9 (FILL1)
E A6dodaj9 (WYPEŁNIJ1)
when push has come to shove
kiedy nadchodzi impuls
you can walk the night
możesz chodzić nocą
into the dawn and back again
do świtu i z powrotem
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (WYPEŁNIJ1)
looking for the Heroes and Friends
w poszukiwaniu Bohaterów i Przyjaciół
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (WYPEŁNIJ1)
You can ride the back roads
Można jeździć bocznymi drogami
E A6add9(FILL1)
E A6dodaj9(WYPEŁNIJ1)
of the hometowns of the world
z rodzinnych miast świata
You can collide on sidewalks
Można zderzyć się na chodnikach
in a neon lighted blur
w oświetlonej neonem rozmytej plamie
You can rush the stages
Możesz spieszyć się na etapach
and believe the words again
i ponownie uwierz w te słowa
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (WYPEŁNIJ1)
looking for the Heroes and Friends
w poszukiwaniu Bohaterów i Przyjaciół
E A6add9 E A6add9 (FILL1)
E A6add9 E A6add9 (WYPEŁNIJ1)
You can dedicate your life
Możesz poświęcić swoje życie
E A6add9(FILL1)
E A6dodaj9(WYPEŁNIJ1)
to breaking down the walls
do burzenia murów
to ringing the alarm
do dzwonienia na alarm
E A6add9 (FILL1)
E A6dodaj9 (WYPEŁNIJ1)
screaming down the halls
krzycząc po korytarzach
you can stand the judgment
możesz znieść ten wyrok
of the meaning in the end
w końcu znaczenia
that we are all just Heroes and Friends
że wszyscy jesteśmy tylko Bohaterami i Przyjaciółmi
Ohh ohh whaoo oh
Och, och, och, och
Ohh ohh whaoo oh
Och, och, och, och
Ohh ohh whaoo oh
Och, och, och, och
Ohh ohh whaoo oh
Och, och, och, och
E A6add9 Asus B\\E Amaj9 B\\E
E A6add9 Asus B\\E Amaj9 B\\E
Oh Yeah........................
O tak............................
Looking for the Heroes and Friends
W poszukiwaniu Bohaterów i Przyjaciół
Ohh ohh whaoo whaaoo
Och, och, whaoo whaaoo
Ohh ohh whaoo whaaoo
Och, och, whaoo whaaoo
E A6add9 Asus B\\E
E A6add9 Asus B\\E
Oh Yeah.................
O tak............
Amaj9 B\\E E A6add9 E A6add9(FILL1)
Amaj9 B\\E E A6add9 E A6add9(WYPEŁNIJ1)
Why do we sacrifice our lives
Dlaczego poświęcamy swoje życie
To what is left when it all ends
Do tego, co pozostanie, gdy wszystko się skończy
When all we want is heroes and friends
Kiedy jedyne, czego pragniemy, to bohaterowie i przyjaciele
CHORDS USED: E = 022100
UŻYTE AKORDÓW: E = 022100
__________________________________________________________________________
____________________________________________________________
Submitted by Vixen79
Przesłane przez Vixen79
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
