I Want You Paroles Traduction Française

Melissa Etheridge - Je te veux

by Melissa Etheridge

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melissa Etheridge I Want You

I can see your darkened eyes
Je peux voir tes yeux sombres
Across the room turn into lies and laughter
À travers la pièce, se transforment en mensonges et en rires
And asking for my name again
Et je demande encore mon nom
Then introduce as just a friend
Alors présentez-vous comme un simple ami
Well it was no fantasy the passion burned
Eh bien, ce n'était pas un fantasme, la passion brûlait
You touched me the evening turned to midnight
Tu m'as touché le soir, il est minuit
I can't forget the naked trust
Je ne peux pas oublier la confiance nue
One quenchless night of shaking lust and fire
Une nuit sans fin de luxure et de feu
I Want you
Je te veux
I want you
je te veux
I want you
je te veux
I want you
je te veux
Since the night I'm not the same
Depuis la nuit je ne suis plus le même
Desire breeds an ugly stain inside me
Le désir engendre une vilaine tache en moi
Satisfaction never comes
La satisfaction n'arrive jamais
It's always dark and yet still I run
Il fait toujours sombre et pourtant je cours toujours
Even when I close my eyes
Même quand je ferme les yeux
You torture me with shameless signs seduction
Tu me tortures avec des signes de séduction éhontés
Walking in a chilling sweat
Marcher dans une sueur glaciale
Pounding heart inside my chest I'm screaming
Le cœur bat dans ma poitrine, je crie
I want you
je te veux
I want you
je te veux
I want you
je te veux
I want you
je te veux
With your heart in your fist
Avec ton cœur dans ton poing
You laugh at my situation
Tu te moques de ma situation
Tell me is it blood you want strip me and cut me see I'm bleeding
Dis-moi, c'est du sang que tu veux me déshabiller et me couper, tu vois, je saigne
I want you
je te veux
I want you
je te veux
I want you
je te veux
I want you
je te veux
Complaints, praises, donations ..send all to Laurator@aol.com
Plaintes, louanges, dons .. envoyez tout à Laurator@aol.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.