Nervous Paroles Traduction Française
Melissa Etheridge - Nerveuse
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I got most of the chords from watching them play it live on You tube
J'ai obtenu la plupart des accords en les regardant jouer en direct sur You Tube
NERVOUS
NERVEUX
INTRO: A
INTRO : A
They don't much care for you no they don't like your kind
Ils ne se soucient pas beaucoup de toi, non, ils n'aiment pas ton espèce
The way you look walk or the way you talk
La façon dont tu marches ou la façon dont tu parles
The way you always speak your mind
La façon dont tu dis toujours ce que tu penses
But you want to be my friend you're not anything like them
Mais tu veux être mon ami, tu ne ressembles en rien à eux
You can show me things I've never seen
Tu peux me montrer des choses que je n'ai jamais vues
You say ooo child what a waste if we never took a taste
Tu dis ooo mon enfant, quel gâchis si nous n'y avons jamais goûté
Of everything we find in between
De tout ce que nous trouvons entre les deux
Ooo you make me nervous
Ooo tu me rends nerveux
Ooo you make me want to run away and hide
Ooo tu me donnes envie de m'enfuir et de me cacher
Ooo you make me nervous
Ooo tu me rends nerveux
When you look at me I just can't lie
Quand tu me regardes, je ne peux pas mentir
Ooo you make me nervous tonight
Ooo tu me rends nerveux ce soir
Feels so wrong and feels so right feels like insanity
Je me sens si mal et si bien, c'est comme de la folie
I keep acting strange hoping that I'll change
Je continue d'agir bizarrement en espérant que je changerai
Waking in a sweat from a burning dream
Se réveiller en sueur d'un rêve brûlant
And then look at all my friends I keep on pleasing them
Et puis regarde tous mes amis, je continue de leur plaire
Caught up in the chaos of their minds
Pris dans le chaos de leur esprit
Ooo child the fear I have Keeps me bound and keeps me gagged
Ooo mon enfant, la peur que j'ai me maintient lié et me tient bâillonné
Keeps me pushing harder all the time
Ça me fait pousser plus fort tout le temps
Ooo you make me nervous
Ooo tu me rends nerveux
Ooo you make me want to run away and hide
Ooo tu me donnes envie de m'enfuir et de me cacher
Ooo you make me nervous
Ooo tu me rends nerveux
When you look at me I just can't lie
Quand tu me regardes, je ne peux pas mentir
I want to shovel all the blame
Je veux rejeter tout le blâme
I want to shoot out all the lights
Je veux éteindre toutes les lumières
I want to call you names and start a fight
Je veux t'insulter et commencer un combat
Because you make me nervous tonight
Parce que tu me rends nerveux ce soir
Heart pounds hands wet mouth dry
Coeur bat, mains mouillées, bouche sèche
I shake I scream I cry
je tremble, je crie, je pleure
No eat no sleep all night
Ne mange pas, ne dors pas toute la nuit
I build my lonely cell with secrets I can't tell
Je construis ma cellule solitaire avec des secrets que je ne peux pas révéler
Frozen in my fright
Figé dans ma frayeur
Ooo you make me nervous tonight
Ooo tu me rends nerveux ce soir
You make me nervous
Tu me rends nerveux
You make me nervous
Tu me rends nerveux
You make me nervous
Tu me rends nerveux
Any corrections please E-mail me
Pour toute correction, veuillez m'envoyer un e-mail
Jason
Jason
jct134@gmail.com
jct134@gmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
