This War Is Over 歌詞 日本語訳
メリッサ・エスリッジ - この戦争は終わった
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: 26 Feb 1996 11:35:39 +0000
日付: 1996 年 2 月 26 日 11:35:39 +0000
From: "Boulton, Nic"
出典:「ニック、ボールトン」
Subject: /e/Melissa_Etheridge/This war is over.tab
件名: /e/Melissa_Etheridge/This war is over.tab
This war is over (Melissa Etheridge)
この戦争は終わった (メリッサ・エスリッジ)
>From the "Your Little Secret" album. Guitar chords are written above the
>アルバム「ユア・リトル・シークレット」より。ギターのコードは上に書かれています。
lyrics, Bass parts below the lyrics.
歌詞、歌詞の下のベースパート。
:
:
A -------- .------/5--/-10-------(10\) -----/5--/-10----\7~~-\5~~\--.
A -------- .------/5--/-10------(10\) -----/5--/-10----\7~~-\5~~\--。
repeat bassline1 three more times
ベースライン1をあと3回繰り返す
Take off my shield carry my sword I won't need it any more
盾を脱いで剣を持ちなさいもうそれは必要ありません
Find me a sky & give me my wings frozen & broken, but free
空を見つけて、私の翼を与えてください、凍って壊れても、自由にしてください
horus
ホルス
:
:
Tell them I'm all right I'm coming home
大丈夫、家に帰ると伝えてください
Tell them I'm all right I am alone
大丈夫、私は一人だと伝えてください
This war is o-ve-r--. I'm coming home
この戦争は終わりました。家に帰ります
bass: E-----8-7--5-/15--
ベース: E-----8-7--5-/15--
Take off my shame bury it low I won't need it any more
恥を脱いで低く埋めてもういらないよ
Find me the Sun & give me it whole melt all the chains in my soul
私に太陽を見つけて、丸ごと与えて私の魂の鎖をすべて溶かしてください
horus
ホルス
reak
漏れる
:
:
e --------------13--------------12--(12h)13--12--------------------
e --------------13--------------12---(12h)13---12-------------------
e --------------13-----(13h)15--12--(12h)13--12--------------------
e --------------13-----(13h)15--12--(12h)13--12-----------
e ------------up---down---------------------------------
e -------------上---下-----------------------------------
D ----------------------------14----12----(12h14p12)12--
D ------------------------14----12----(12h14p12)12--
Take off...
脱ぐ...
(acapella)
(アカペラ)
Take off my pain carry me slow I won't fight here any more
痛みを取り除いて、ゆっくり運んでくれ、ここではもう戦わないよ
horus
ホルス
d lib guitar over bassline 3 to fade
d lib ギターをベースライン 3 に重ねてフェードします
// bassline 3 :
// ベースライン 3 :
& occasionally: ... A -----12--10--------
& 時々: ... A -----12--10------
EADGBe
EADGBe
/ is a slide up
/ はスライドアップです
\ is a slide down
\はスライドダウンです
* is don't pick the note, just slide up/down to it
* は音符を選択するのではなく、音符まで上下にスライドするだけです
h is a hammer on
hはハンマーオンです
p is a pull off
pはプルオフです
~~ is finger vibrato
~~ は指のビブラートです
up down
上へ下へ
B-12-(13)-12- is pick at the 12th fret, bend the b upto c then back down
B-12-(13)-12- は 12 フレットで弾き、B を C まで曲げてから下に戻します。
bassline2 (first half of first two lines of chorus) is :
ベースライン2(サビの最初の2行の前半)は次のとおりです。
D - -------------*------------- ----------5p0----------------
D - -------------*--------------- ----------5p0-----
A - :------/5--/-7~~\---------- ----------------\7~~-\5~~\--:
A - :------/5--/-7~~\---------- -----\7~~-\5~~\--:
I'm not a bass player, but it seems to sound best if you play most of the bass
私はベーシストではありませんが、ベースの大部分を弾くと最高のサウンドになるようです
part with one finger, sliding up and down the neck. Of course, you can play
指1本で首を上下にスライドさせます。もちろん遊ぶこともできます
the bass parts on a regular guitar- fretting and tuning is the same- its just
通常のギターのベースパート - フレットとチューニングは同じです - それだけです
one octave lower on a bass.
ベースでは1オクターブ低くなります。
I kept having trouble finding the right key for the vocal. Start on a 'd'.
ボーカルに適したキーを見つけるのにずっと苦労していました。 「d」から始めます。
Here's the melody for the first line:
最初の行のメロディーは次のとおりです。
Take off my shield carry my sword I won't need it any more
盾を脱いで剣を持ちなさいもうそれは必要ありません
Any comments/improvements, etc. welcome.
コメント/改善等は大歓迎です。
Now go find yourself a bass player!
さあ、ベーシストを探しましょう!
Nic
ニック
Nic.Boulton@mercury.co.uk
Nic.Boulton@mercury.co.uk
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
