This War Is Over Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Melissa Etheridge – Ta wojna się skończyła

by Melissa Etheridge

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melissa Etheridge This War Is Over

Date: 26 Feb 1996 11:35:39 +0000
Data: 26 lutego 1996 11:35:39 +0000
From: "Boulton, Nic"
Od: „Boulton, Nic”
Subject: /e/Melissa_Etheridge/This war is over.tab
Temat: /e/Melissa_Etheridge/Ta wojna się skończyła.tab
This war is over (Melissa Etheridge)
Ta wojna się skończyła (Melissa Etheridge)
>From the "Your Little Secret" album. Guitar chords are written above the
>Z albumu „Twój mały sekret”. Akordy gitarowe są zapisane powyżej
lyrics, Bass parts below the lyrics.
teksty, partie basu pod tekstem.
:
:
A -------- .------/5--/-10-------(10\) -----/5--/-10----\7~~-\5~~\--.
A -------- .------/5--/-10------(10\) -----/5--/-10----\7~~-\5~~\--.
repeat bassline1 three more times
powtórz linię basu 1 jeszcze trzy razy
Take off my shield carry my sword I won't need it any more
Zdejmij moją tarczę, noś mój miecz, nie będzie mi już potrzebny
Find me a sky & give me my wings frozen & broken, but free
Znajdź mi niebo i daj mi moje skrzydła zamrożone i połamane, ale wolne
horus
Horus
:
:
Tell them I'm all right I'm coming home
Powiedz im, że u mnie wszystko w porządku, wracam do domu
Tell them I'm all right I am alone
Powiedz im, że nic mi nie jest. Jestem sam
This war is o-ve-r--. I'm coming home
Ta wojna się skończyła. Wracam do domu
bass: E-----8-7--5-/15--
bas: E-----8-7--5-/15--
Take off my shame bury it low I won't need it any more
Zdejmij mój wstyd, zakop go nisko, nie będzie mi już potrzebny
Find me the Sun & give me it whole melt all the chains in my soul
Znajdź mi Słońce i daj mi je całe, rozpuść wszystkie łańcuchy w mojej duszy
horus
Horus
reak
reak
:
:
e --------------13--------------12--(12h)13--12--------------------
e --------------13-------------12--(12h)13--12-------------------------
e --------------13-----(13h)15--12--(12h)13--12--------------------
e --------------13-----(13h)15--12--(12h)13--12--------------------
e ------------up---down---------------------------------
e -------w górę---w dół---------------------------------
D ----------------------------14----12----(12h14p12)12--
D ----------------------------14----12----(12h14p12)12--
Take off...
Wystartuj...
(acapella)
(acapella)
Take off my pain carry me slow I won't fight here any more
Zdejmij mój ból, noś mnie powoli, nie będę już tu walczyć
horus
Horus
d lib guitar over bassline 3 to fade
d lib gitara na linii basu 3, aby zanikać
// bassline 3 :
// linia basu 3:
& occasionally: ... A -----12--10--------
i okazjonalnie: ... A -----12--10--------
EADGBe
EADGBe
/ is a slide up
/ to zjeżdżalnia w górę
\ is a slide down
\ to zjazd w dół
* is don't pick the note, just slide up/down to it
* to nie wybieraj notatki, po prostu przesuń w górę/w dół do niej
h is a hammer on
h to młotek
p is a pull off
p to odskocznia
~~ is finger vibrato
~~ to wibrato palców
up down
góra dół
B-12-(13)-12- is pick at the 12th fret, bend the b upto c then back down
B-12-(13)-12- to wybieranie na 12. progu, zaginanie b do c, a następnie z powrotem w dół
bassline2 (first half of first two lines of chorus) is :
linia basowa2 (pierwsza połowa pierwszych dwóch linijek refrenu) to:
D - -------------*------------- ----------5p0----------------
D - ------------------------------------ ----------5p0----------------
A - :------/5--/-7~~\---------- ----------------\7~~-\5~~\--:
A - :------/5--/-7~~\-------------- ----------------\7~~-\5~~\--:
I'm not a bass player, but it seems to sound best if you play most of the bass
Nie jestem basistą, ale wydaje mi się, że brzmi najlepiej, jeśli grasz większość basu
part with one finger, sliding up and down the neck. Of course, you can play
część jednym palcem, przesuwając w górę i w dół szyi. Oczywiście, że możesz grać
the bass parts on a regular guitar- fretting and tuning is the same- its just
partie basu na zwykłej gitarze – fretting i strojenie są takie same – po prostu
one octave lower on a bass.
o oktawę niżej na basie.
I kept having trouble finding the right key for the vocal. Start on a 'd'.
Ciągle miałem problem ze znalezieniem odpowiedniej tonacji wokalu. Zacznij od „d”.
Here's the melody for the first line:
Oto melodia pierwszej linijki:
Take off my shield carry my sword I won't need it any more
Zdejmij moją tarczę, noś mój miecz, nie będzie mi już potrzebny
Any comments/improvements, etc. welcome.
Wszelkie uwagi/ulepszenia itp. mile widziane.
Now go find yourself a bass player!
A teraz idź i znajdź sobie basistę!
Nic
Nic
Nic.Boulton@mercury.co.uk
Nic.Boulton@mercury.co.uk

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.