You Can Sleep While I Drive Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Melissa Etheridge - Możesz spać, kiedy ja prowadzę

by Melissa Etheridge

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melissa Etheridge You Can Sleep While I Drive

From uunet!olivea!charnel!sifon!newsflash.concordia.ca!nstn.ns.ca!morgan.ucs.mun.ca!kean.ucs.mun.ca!tinag
Z uunet!olivea!charnel!sifon!newsflash.concordia.ca!nstn.ns.ca!morgan.ucs.mun.ca!kean.ucs.mun.ca!tinag
Oct 25 13:48:55 PST 1992
25 października 13:48:55 czasu PST 1992
Article: 3085 of alt.guitar.tab
Artykuł: 3085 z alt.guitar.tab
Path: nevada.edu!uunet!olivea!charnel!sifon!newsflash.concordia.ca!nstn.ns.ca!morgan.ucs.mun.ca!kean.ucs.mun.ca!tinag
Ścieżka: nevada.edu!uunet!olivea!charnel!sifon!newsflash.concordia.ca!nstn.ns.ca!morgan.ucs.mun.ca!kean.ucs.mun.ca!tinag
From: tinag@kean.ucs.mun.ca
Od: tinag@kean.ucs.mun.ca
Newsgroups: alt.guitar.tab
Grupy dyskusyjne: alt.guitar.tab
Subject: TAB/CRD: You Can Sleep While I Drive--Melissa Etheridge
Temat: TAB/CRD: Możesz spać, kiedy ja prowadzę – Melissa Etheridge
Message-ID:
Identyfikator wiadomości:
Date: 21 Oct 92 03:10:27 GMT
Data: 21 października 92, 03:10:27 GMT
Sender: usenet@morgan.ucs.mun.ca (NNTP server account)
Nadawca: usenet@morgan.ucs.mun.ca (konto serwera NNTP)
Organization: Memorial University. St.John's Nfld, Canada
Organizacja: Uniwersytet Pamięci. St.John's Nfld, Kanada
Lines: 118
Linie: 118
By request, You Can Sleep While I Drive...third in a series.
Na życzenie „Możesz spać, gdy ja prowadzę”… trzeci z serii.
BTW, does anyone have the tab for Love & Rockets' Saudade, from the
Przy okazji, czy ktoś ma zakładkę do Saudade z Love & Rockets z pliku
album Seventh Dream Of Teenage Heaven? I didn't notice a L&R
album Siódmy sen nastoletniego nieba? Nie zauważyłem L&R
directory at nevada, although I could have overlooked it..
katalog w Nevadzie, chociaż mogłem go przeoczyć..
Please post or mail it if you do, anyway...this song is a longtime
W każdym razie opublikuj to lub wyślij pocztą... ta piosenka ma już długą historię
favourite...
ulubiony...
CHORDS
Akordy
BASIC PICKING PATTERN
PODSTAWOWY WZÓR WYBORU
D 0------------------------------- --2-----2---------------0h2-----|
D 0-------------------------------------------- --2---------2--------------0h2-----|
Come on baby, let's get out of this town
Chodź kochanie, wyjedźmy z tego miasta
I got a full tank of gas with the top rolled down
Mam pełny zbiornik paliwa z opuszczoną górną częścią
There's a chill in my bones, I don't want to be left alone
Aż mnie ciarki przechodzą po kościach, nie chcę zostać sama
so baby you can sleep while I drive
więc kochanie, możesz spać, kiedy ja prowadzę
I'll pack my bag and load up my guitar
Spakuję torbę i załaduję gitarę
In my pocket I'll carry my harp
W kieszeni będę nosić harfę
I got some money I've saved enough to get underway
Mam trochę zaoszczędzonych pieniędzy, więc mogę wyruszyć w drogę
and baby you can sleep while I drive
i kochanie, możesz spać, kiedy ja prowadzę
We'll go through Tucson up to Santa Fe
Pojedziemy przez Tucson aż do Santa Fe
and Barb'ra in Nashville says we're welcome to stay
a Barb'ra z Nashville mówi, że możemy zostać
I'll buy you glasses in Texas, a hat from New Orleans
Kupię ci okulary w Teksasie i kapelusz z Nowego Orleanu
and in the morning you can tell me your dreams
a rano możesz mi opowiadać swoje sny
You know I've seen it before, this mist that covers your eyes
Wiesz, że widziałem to już wcześniej, tę mgłę zakrywającą twoje oczy
You've been looking for something that's not in your life
Szukałeś czegoś, czego nie ma w twoim życiu
My intentions are true, won't you take me with you?
Moje intencje są prawdziwe, nie zabierzesz mnie ze sobą?
and baby you can sleep while I drive
i kochanie, możesz spać, kiedy ja prowadzę
Oh is it other arms you want to
Och, czy chcesz innej broni?
hold you the stranger the lover you're free
przytulę cię, nieznajomy, kochanek, jesteś wolny
Can't you get that from me?
Nie możesz tego ode mnie dostać?
Come on baby let's get out of this town
Chodź kochanie, wyjedźmy z tego miasta
I've got a full tank of gas with the top rolled down
Mam pełny zbiornik paliwa z opuszczoną górną częścią
If you won't take me with you, I'll go before night is through
Jeśli nie zabierzesz mnie ze sobą, odejdę, zanim noc się skończy
And baby you can sleep while I drive
I kochanie, możesz spać, kiedy ja prowadzę
Back on "oh...is it other arms you want to....", that first G
Wracając do „och… czy chcesz innej broni…”, ten pierwszy G
might be a G7. I think the G sounds better, but be your own judges...
może być G7. Myślę, że G brzmi lepiej, ale oceńcie sami...
Any requests for my next endeavor?
Jakieś prośby o moje kolejne przedsięwzięcie?
Tina
Tina

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.