Aquaplane Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Melodyssey - Deniz Uçağı

by Melodyssey

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melodyssey Aquaplane

Seeing as though I couldn't find any Melodyssey tabs anywhere, Idecided to make my own.
Hiçbir yerde Melodyssey sekmesi bulamadığım için kendiminkini yapmaya karar verdim.
If there's only one Melodyssey song you'll like, it's this one. It's from their second
Beğeneceğiniz tek bir Melodyssey şarkısı varsa o da budur. Bu onların ikincisinden
album, Distance & Regret, which is relatively difficult to buy in Australia,
Avustralya'da satın alınması nispeten zor olan Distance & Regret adlı albüm,
so I gather that it would be next to impossible to get anywhere else.
bu yüzden başka bir yere ulaşmanın neredeyse imkansız olacağını anlıyorum.
Another great song from a great Aussie band. They are from the Sunshine Coast in
Harika bir Avustralyalı gruptan harika bir şarkı daha. Onlar Güneş Işığı Sahili'nden
Queensland and regularly tour with The Butterfly Effect and COG.
Queensland'de ve The Butterfly Effect ve COG ile düzenli olarak turneye çıkıyor.
The good thing is that they are still underground enough to write good music.
İşin güzel yanı, iyi müzik yazabilecek kadar yeraltında olmaları.
A bracket ( next to a note indicates palm muting.
Bir notanın yanındaki köşeli parantez ( avuç içi sesinin kapatıldığını gösterir.
Intro/Verse1:
Giriş/Ayet1:
(Take me to that mountain and I'll meet you at the top...)
(Beni o dağa götür, seninle zirvede buluşuruz...)
The rhythm and arpeggiation used in this figure is varied, and some short interjections
Bu şekilde kullanılan ritim ve arpejler çeşitlidir ve bazı kısa ünlemler vardır.
are used. These shouldn't be too hard to figure out if you just listen carefully.
kullanılır. Dikkatlice dinlerseniz bunları anlamak çok zor olmasa gerek.
Just think of C to Am in the open position and move the shape up. There is also an
Sadece C'den Am'a açık konumda düşünün ve şekli yukarı doğru hareket ettirin. Ayrıca bir tane var
overdubbed chord in the left stereo channel. I think it might be an F#7 chord(?)
sol stereo kanalında aşırı seslendirilmiş akor. Sanırım F#7 akoru olabilir(?)
Verse2:
Ayet2:
(Take me to that ocean and I'll meet you at the shore...)
(Beni o okyanusa götür, seninle kıyıda buluşuruz...)
Chorus:
Koro:
(Sea of dreams...)
(Rüyalar denizi...)
Bridge:
Köprü:
(I'll come up soon...)
(Yakında geleceğim...)
The next riff is kind of hard:
Bir sonraki riff biraz zor:
(Why don't you pour petrol in my eyes...)
(Neden gözlerime benzin dökmüyorsun...)
If you know the song, then you'll know the structure.
Şarkıyı biliyorsanız yapısını da bilirsiniz.
Josh Vadas: ddprv@hunterlink.net.au
Josh Vadas: ddprv@hunterlink.net.au

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.