The Abandoned Testo Traduzione Italiana
Memphis May Fire - Gli abbandonati
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ok, I know what you're thinking. You're thinking that I'm insane to even try
Ok, so cosa stai pensando. Stai pensando che sia pazzo anche solo a provarci
to do the chords to a screamo song. It's crazy, but just crazy enough. I'm
per fare gli accordi di una canzone urlata. È pazzesco, ma abbastanza pazzesco. Lo sono
just providing the proper chords just encase somebody wanted to get really
semplicemente fornire gli accordi corretti racchiude semplicemente qualcuno che voleva davvero ottenere
creative with this song and make an acoustic version without any screaming at
creativo con questa canzone e realizzane una versione acustica senza urlare
all!
tutto!
Tuning for this arrangement: 1/2 Step down (Eb, Ab, Db, Gb, Bb, Eb)
Accordatura per questo arrangiamento: 1/2 Step down (Eb, Ab, Db, Gb, Bb, Eb)
Staring at the wall,
Fissando il muro,
I never thought this would be so hard.
Non avrei mai pensato che sarebbe stato così difficile.
How could have I been so close and never known you?
Come ho potuto essere così vicino e non conoscerti mai?
I never knew, I never knew you at all!
Non l'ho mai saputo, non ti ho mai conosciuto affatto!
You will always be my father but I hope you know,
Sarai sempre mio padre ma spero che tu lo sappia,
It's your fault and I'll never know what that means.
È colpa tua e non saprò mai cosa significa.
You left a void that never could be replaced.
Hai lasciato un vuoto che non potrà mai essere colmato.
I am dying inside but you will never see!
Sto morendo dentro ma non lo vedrai mai!
Pre Chorus
Pre Coro
I always had hoped that you
Ho sempre sperato che tu
Did not want it this way,
Non volevo che fosse così,
But no matter how hard I try you always
Ma non importa quanto ci provo sempre
Pushed me away.
Mi ha spinto via.
You said you loved me but...
Hai detto che mi amavi ma...
How was I supposed to know? (How was I supposed to know)
Come avrei dovuto saperlo? (Come avrei dovuto saperlo)
When you left me here,
Quando mi hai lasciato qui,
You left me here alone?
Mi hai lasciato qui da solo?
Do I ever even cross your mind,
Ti ho mai sfiorato la mente?
Just for second?
Solo per un secondo?
Do you know I'm alive?
Lo sai che sono vivo?
You know I would let you in but you threw everything away.
Sai che ti avrei fatto entrare ma hai buttato via tutto.
So tell me what did you get from all of these years of pain?
Allora dimmi cosa hai ottenuto da tutti questi anni di dolore?
You have no clue what I've been through,
Non hai idea di cosa ho passato,
But I guess that you wanted it that way!
Ma immagino che tu lo volessi così!
(Chorus)
(Coro)
If you would've been there, (If you would have been there)
Se tu fossi stato lì, (Se tu fossi stato lì)
If you would've stuck around, (If you would have stuck around)
Se fossi rimasto nei paraggi, (Se fossi rimasto nei paraggi)
If you would've been there when I needed you,
Se fossi stato lì quando avevo bisogno di te,
You would've been
Lo saresti stato
You would've been so proud!
Saresti stato così orgoglioso!
(Chorus)
(Coro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
