Helpless Automaton Letras Tradução em Português

Homens no Trabalho - Autômato Indefeso

by Men at Work

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Men at Work Helpless Automaton

Intro: ( E D G A ) x2 /G
Introdução: (E D G A ) x2 /G
I stay in my room, all alone in the gloom
Eu fico no meu quarto, sozinho na escuridão
What need I of light? Machines they can see in the night
Para que preciso de luz? Máquinas que eles podem ver durante a noite
And I feel no pain, metal heart and a metal brain
E não sinto dor, coração de metal e cérebro de metal
But something is wrong, 'cause I still feel that signal coming in so
Mas algo está errado, porque ainda sinto aquele sinal chegando, então
I stand at your door, I guess I'll wait a moment more
Estou na sua porta, acho que vou esperar mais um momento
Your hall light comes on, and-now-my-turn to fire upon
A luz do seu corredor acende e agora é minha vez de atirar
But I wheel away, defer-my-plight, for another day
Mas eu me afasto, adiando minha situação, por outro dia
To dream of your face, but a video screen takes its place
Sonhar com seu rosto, mas uma tela de vídeo toma o seu lugar
Hey, oh it's true, I'm a helpless automaton, make an ultimatum to you
Ei, ah, é verdade, sou um autômato indefeso, faça um ultimato para você
It's true, machin'ry in my pocket, I've even got a docket from you
É verdade, maquinaria no meu bolso, até recebi uma súmula sua
Solo: E/F# E D/E D G A D E G A D E
Solo: E/F# E D/E D G A D E G A D E
I went to the man, I told him a robot is what I am,
Fui até o homem, disse a ele que um robô é o que eu sou,
But he just smiled, said I was a fractious child
Mas ele apenas sorriu, disse que eu era uma criança rebelde
"Distrusted not Rusted" that's why I feel so disgusted
"Desconfiado, não enferrujado", é por isso que me sinto tão enojado
But I know he's wrong, 'cause I haven't felt this way for very long
Mas eu sei que ele está errado, porque não me sinto assim há muito tempo
Hey, oh it's true, I'm a helpless automaton, make an ultimatum to you
Ei, ah, é verdade, sou um autômato indefeso, faça um ultimato para você
It's true, machin'ry in my pocket, I've even got a docket from you
É verdade, maquinaria no meu bolso, até recebi uma súmula sua
It's true, I'm a helpless automaton, make an ultimatum to you
É verdade, sou um autômato indefeso, faço um ultimato para você
It's true, machin'ry in my pocket, I've even got a docket from you
É verdade, maquinaria no meu bolso, até recebi uma súmula sua
D/E D E/F# E D/E D ( E/F# E D/E D ) x4
D/E D E/F# E D/E D ( E/F# E D/E D ) x4
From you, from you, from you
De você, de você, de você
Solo: ( Em G D B ) x4 ( G A D E ) x2
Solo: ( Em G D B ) x4 ( G A D E ) x2
odd chord sequence (combined bass/guitar)
sequência de acordes ímpar (baixo/guitarra combinados)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.