Still Life Songtekst Nederlandse Vertaling

Mannen aan het werk - Stilleven

by Men at Work

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Men at Work Still Life

Still Life by Men at Work
Stilleven door mannen aan het werk
from Two Hearts (album) 1985
van Twee Harten (album) 1985
Intro: D F Gm D Bb
Intro: DF Gm D Bb
There's a picture in the hall, I know
Er staat een foto in de hal, dat weet ik
and it's from a time when feelings showed
en het komt uit een tijd waarin gevoelens zichtbaar waren
though I hold it close before my eyes
ook al houd ik het dicht voor mijn ogen
my heart refuses to see.
mijn hart weigert te zien.
Loving you could have been, oh so easy
Van jou houden had zo gemakkelijk kunnen zijn
but there is something you don't understand
maar er is iets dat je niet begrijpt
through the times when two were one completely
door de tijd dat twee volledig één waren
there was another in this well laid plan.
er was er nog een in dit goed opgestelde plan.
This corridor seems to stretch for years ahead
Deze corridor lijkt zich nog jaren uit te strekken
but patient hearts cannot match times steady tread
maar geduldige harten kunnen de stabiele tijden niet evenaren
is this the threshold of a fantasy?
is dit de drempel van een fantasie?
is there still life at all?
is er überhaupt nog leven?
Loving you could have been, oh so easy
Van jou houden had zo gemakkelijk kunnen zijn
but there is something you don't understand
maar er is iets dat je niet begrijpt
through the times when two were one completely
door de tijd dat twee volledig één waren
there was another in this well laid plan... Best laid plan of ours.
er was er nog een in dit goed opgestelde plan... Het beste opgestelde plan van ons.
Watering the garden, some comfort for the twilight years
De tuin water geven, wat troost voor de schemerjaren
still, life never lingers, it marches past our veil of tears
toch blijft het leven nooit hangen, het marcheert voorbij onze sluier van tranen
a moment's all we've got, to have and to hold
een moment is alles wat we hebben, om te hebben en vast te houden
don't slip, don't blink, don't turn your head.
niet uitglijden, niet knipperen, uw hoofd niet draaien.
With a photographic memory
Met een fotografisch geheugen
I could live in a time that used to be
Ik zou in een tijd kunnen leven die vroeger was
is this the threshold of a fantasy?
is dit de drempel van een fantasie?
is there still life at all?
is er überhaupt nog leven?
Loving you could have been, oh so easy
Van jou houden had zo gemakkelijk kunnen zijn
but there is something you don't understand
maar er is iets dat je niet begrijpt
through the times when two were one completely
door de tijd dat twee volledig één waren
there was another in this well laid plan.
er was er nog een in dit goed opgestelde plan.
Loving you could have been, oh so easy
Van jou houden had zo gemakkelijk kunnen zijn
but there is something you don't understand
maar er is iets dat je niet begrijpt
there was a time when I was won completely
er was een tijd dat ik volledig gewonnen was
our emotions they got out of hand...
onze emoties liepen uit de hand...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.