Since Forever 歌詞 日本語訳
慈悲深い運命 - 永遠に
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mercyful Fate: Since Forever
慈悲深い運命: 永遠に
Langus : tlange@promail.pl
ラングス : tlange@promail.pl
FIND EVERY MERCYFUL FATE/KING DIAMOND SONG AND
すべての慈悲深い運命/キング ダイヤモンド ソングを見つけて、
THE MOST UPDATED VERSION OF THIS SONG AT:
この曲の最新バージョンは次の場所にあります。
The Tab Crypt
タブの暗号
http://abysslord.com/thetabcrypt/
http://abysslord.com/thetabcrypt/
Date last modified: October 22, 2003
最終更新日: 2003 年 10 月 22 日
PLEASE DO NOT COPY THIS TAB TO ANOTHER SITE
このタブを別のサイトにコピーしないでください
WITHOUT AUTHORS' PERMISSION. THANK YOU.
著者の許可なしに。ありがとう。
Intro (Clean)
イントロ(クリーン)
Guitar 1
ギター1
Guitar 2
ギター2
Riff 1 (Clean)
リフ 1 (クリーン)
Guitar 1
ギター1
"On this cold..."
「この寒い中…」
"I'm sitting here alone..."
「私はここに一人で座っています...」
"I'm looking at..."
「見てるよ…」
Guitar 2
ギター2
"On this cold..."
「この寒い中…」
"I'm sitting here alone..."
「私はここに一人で座っています...」
"I'm looking at..."
「見てるよ…」
Riff 2 (Distortion)
リフ2(ディストーション)
"Oh, it's so very hard..."
「ああ、とても大変ですね…」
"...growing old..."
「……年をとった……」
"I'm trying to remember..."
「思い出そうとしているんですが…」
"...the days..."
「……あの日々は……」
Riff 3
リフ3
"Since forever..."
「ずっとずっと…」
"I still..."
「私はまだ…」
Play Riff 2
リフ 2 をプレイする
Lead into next section:
次のセクションに進みます。
Guitar 1
ギター1
"I can't believe..."
「信じられない…」
Guitar 2
ギター2
"I can't believe..."
「信じられない…」
Riff 4 (Clean)
リフ 4 (クリーン)
strum strum strum strum
ストラムストラムストラムストラム
"How nice of you..."
「なんて優しいんだろう…」
Lead into next section (Distortion):
次のセクション (ディストーション) に進みます。
Play Riff 2 Solo Rhythm
リフ 2 ソロリズムを演奏する
Play Riff 3 "Since forever..."
リフ 3「いつまでも...」を演奏します。
Lead into next section:
次のセクションに進みます。
Riff 5
リフ5
Guitar 1 (Clean)
ギター 1 (クリーン)
Guitar 2 (Distortion)
ギター 2 (ディストーション)
"So many things..."
「こんなにたくさんのことが…」
Riff 6 (Distortion)
リフ6(ディストーション)
Guitar 1
ギター1
Guitar 2
ギター2
Riff 7 (Solo Rhythm)
リフ7(ソロリズム)
Riff 7a (Solo Rhythm)
リフ 7a (ソロリズム)
Play Riff 6
リフ 6 をプレイする
Riff 3a
リフ3a
Guitar 1
ギター1
"Since forever..."
「ずっとずっと…」
"I still..."
「私はまだ…」
Guitar 2
ギター2
"Since forever..."
「ずっとずっと…」
"I still..."
「私はまだ…」
"Since forever..."
「ずっとずっと…」
"I still..."
「私はまだ…」
Play Riff 2 "Like the light..."
リフ2「光のように…」を演奏します。
Lead into next section:
次のセクションに進みます。
Ending (Distortion)
エンディング(ディストーション)
Guitar 1
ギター1
"I ask you..."
「お願いします…」
Guitar 2
ギター2
"I ask you..."
「お願いします…」
"No there won't be..."
「いいえ、そんなことはないでしょう…」
"...since forever..."
「…ずっとずっと…」
notation:
表記:
^ = bend ( ^ = half, ^^ = whole, etc. )
^ = 曲げます ( ^ = 半分、^^ = 全体など)
^r = bend and release
^r = 曲げて放す
x = mute with fret-hand
x = フレットハンドでミュートします
* = mute with palm-hand
* = 手のひらでミュート
X\\ = pick slide
X\\ = スライドを選択
h = hammer-on
h = ハンマーオン
p = pull-off
p = プルオフ
~ = vibrato
~ = ビブラート
t = tap-on
t = タップオン
/ = slide up
/ = 上にスライドします
\ = slide down
\ = 下にスライドします
h. = harmonics
h. = 高調波
ah = artificial harmonic
ああ = 人工高調波
(9) = ghost note
(9) = ゴーストノート
tm = trem picking
tm = トレムピッキング
tr = trill
tr = トリル
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
