Ghost 歌詞 日本語訳

マーシーミー - ゴースト

by MercyMe

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MercyMe Ghost

There's a ghost, there's a ghost inside of me
幽霊がいる、私の中に幽霊がいる
Not like those draped in old bed sheets, saying trick or treat
古いベッドシーツに包まれて「トリック・オア・トリート」と言っているようなものではない
Different, oh this ghost is different
違う、ああ、この幽霊は違う
Not one that leaves me scared to death
死ぬほど怖がらせるものはない
But puts my fears to rest
でも、私の不安は和らぎます
Oh, oh, oh, holiness keep haunting me
ああ、ああ、ああ、神聖さが私を悩ませ続ける
Oh, oh, oh, You are my hope, You are my peace
ああ、ああ、ああ、あなたは私の希望、あなたは私の平和です
Ironic in a way, I'm no longer afraid, and a ghost is to blame
ある意味皮肉なことに、私はもう怖くない、幽霊のせいだ
There's a ghost, there's a ghost inside of me
幽霊がいる、私の中に幽霊がいる
Not something from some campfire story, where I'm terrified to sleep
寝るのが怖いキャンプファイヤーの話のようなものではありません
Opposite, this ghost is quite the opposite
対して、この幽霊はまったく逆です
He came just like a welcome friend
彼はまるで歓迎の友達のようにやって来た
I was comforted
慰められました
Oh, oh, oh, holiness keep haunting me
ああ、ああ、ああ、神聖さが私を悩ませ続ける
Oh, oh, oh, You are my hope, You are my peace
ああ、ああ、ああ、あなたは私の希望、あなたは私の平和です
Ironic in a way, I'm no longer afraid, and a ghost is to blame
ある意味皮肉なことに、私はもう怖くない、幽霊のせいだ
Not afraid, not afraid, no longer afraid
怖くない、怖くない、もう怖くない
Lead me through the darkness, lead me through the unknown
暗闇を通って私を導いてください、未知を通って私を導いてください
Oh lead me, Holy Ghost
ああ、導いてください、聖霊よ
Lead me through the darkness, lead me through the unknown
暗闇を通って私を導いてください、未知を通って私を導いてください
Oh lead me, Holy Ghost
ああ、導いてください、聖霊よ
Lead me through the darkness, lead me through the unknown
暗闇を通って私を導いてください、未知を通って私を導いてください
Oh lead me, Holy Ghost
ああ、導いてください、聖霊よ
Lead me through the darkness, lead me through the unknown
暗闇を通って私を導いてください、未知を通って私を導いてください
Oh lead me, Holy Ghost
ああ、導いてください、聖霊よ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.