Here Am I Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

MercyMe - İşte buradayım

by MercyMe

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MercyMe Here Am I

"Here Am I" by MercyMe
MercyMe'den "İşte Buradayım"
Intro: Dmaj7 (Hold Chord; Guitar strum)
Giriş: Dmaj7 (Akoru Tut; Gitar tıngırdat)
In Tempo: Dmaj7?Gmaj7?Dmaj7?Gmaj7
Tempoda: Dmaj7?Gmaj7?Dmaj7?Gmaj7
1. On the other side of the world,
1. Dünyanın diğer tarafında,
she stands on the ocean shore.
okyanus kıyısında duruyor.
Gazing at the heavens, she wonders,
Gökyüzüne bakarken merak ediyor:
"Is there something more?"
"Başka bir şey var mı?"
Never been told the name of Jesus.
İsa'nın adı hiç söylenmedi.
She turns and walks away;
Dönüyor ve uzaklaşıyor;
what a shame, oh yeah.
ne kadar utanç verici, ah evet.
2. Just across the street in your hometown,
2. Memleketinizin hemen karşısındaki caddede,
leaving from his nine to five.
dokuzdan beşe kadar ayrılıyor.
Gazing down the road, he wonders,
Yola bakarken merak ediyor:
"Is this all there is to life?"
"Hayatta olan tek şey bu mu?"
Never been told the name of Jesus.
İsa'nın adı hiç söylenmedi.
He continues on his way;
Yoluna devam ediyor;
what a shame, oh yeah.
ne kadar utanç verici, ah evet.
(Chorus:)
(Koro :)
Whom shall I send?
Kimi göndereyim?
Who will go for Me
Benim için kim gidecek
to the ends of the earth?
dünyanın sonuna kadar mı?
Who will rise up for the King?
Kral için kim ayağa kalkacak?
Here am I, send me.
İşte buradayım, gönder beni.
Dmaj7 Gmaj7 (Dmaj7?Gmaj7)
Dmaj7 Gmaj7 (Dmaj7?Gmaj7)
Here am I, send me.
İşte buradayım, gönder beni.
3. Whether foreign land or neighbors,
3. Yabancı ülke veya komşu olsun,
ev'ry one's the same.
Herkes aynıdır.
Searching for the answers
Cevapları arıyorum
that lie within Your name.
Bunlar senin adın içinde yatıyor.
I want to proclaim the love of Jesus
İsa'nın sevgisini ilan etmek istiyorum
In all I do and say;
Yaptığım ve söylediğim her şeyde;
unashamed; oh yeah.
utanmadan; Ah evet.
(Chorus)
(Koro)
(Bridge:)
(Köprü :)
How beautiful are the feet
Ayaklar ne kadar güzel
of those who bring good news,
müjde verenlerden,
proclaiming peace and your salvation.
barışı ve kurtuluşunuzu ilan ediyorum.
Whom shall I send?
Kimi göndereyim?
Who will go for Me
Benim için kim gidecek
to the ends of the earth?
dünyanın sonuna kadar mı?
Who will rise up for the King?
Kral için kim ayağa kalkacak?
Here am I, send me.
İşte buradayım, gönder beni.
Here am I, send me.
İşte buradayım, gönder beni.
Here am I, send me.
İşte buradayım, gönder beni.
(Ending)
(Bitiyor)
Dmaj7?Gmaj7
Dmaj7?Gmaj7
Dmaj7?Gmaj7
Dmaj7?Gmaj7
Damj7?Gmaj9
Damj7?Gmaj9

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.