Shake كلمات أغنية ترجمة عربية
MercyMe - اهتز
by MercyMe
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Shake by MercyMe key of F (original) 4/4 time
اهتز بواسطة مفتاح MercyMe من F (الأصلي) 4/4 مرة
(Intro)
(مقدمة)
(Verse One)
(الآية الأولى)
I just can't believe Where my life was at
أنا فقط لا أستطيع أن أصدق أين كانت حياتي
All that I know is that my heart was broke
كل ما أعرفه هو أن قلبي قد تحطم
And I don't ever wanna go back
وأنا لا أريد العودة أبدًا
Ain't no explanation How I saw the light
ليس هناك تفسير كيف رأيت النور
He found me and he set me free
لقد وجدني وأطلق سراحي
And it brought me back to life
وأعادني إلى الحياة
Blame it on the transformation
إلقاء اللوم على التحول
Changed down to the core
تغيرت إلى جوهر
His love is real And I can't sit still
حبه حقيقي ولا أستطيع الجلوس ساكناً
Cause my name's not shamed no more more more
لأن اسمي لم يعد يشعر بالخجل بعد الآن
(Pre-Chorus)
(ما قبل الجوقة)
Great God Almighty, gon' change me
سبحان الله العظيم، سأغيرني
Great God Almighty, He gon' change me
الله العظيم سبحانه وتعالى سوف يغيرني
Chorus:
جوقة:
You gotta shake, shake, shake Like you're chain, chain, changed
عليك أن تهتز، تهتز، تهتز وكأنك سلسلة، سلسلة، تغيرت
Brand new looks so good on you So shake like you've been changed
تبدو العلامة التجارية الجديدة رائعة جدًا عليك، لذا اهتز كما لو كنت قد تغيرت
Come on and shake! Shake like you changed
هيا ويهز! اهتز وكأنك تغيرت
shake! Shake like you changed
هز! اهتز وكأنك تغيرت
(Verse Two)
(الآية الثانية)
Maybe He came to you When everything seemed fine
ربما جاء إليك عندما بدا كل شيء على ما يرام
Or maybe your world was upside down
أو ربما كان عالمك مقلوبًا رأسًا على عقب
and hit you right between the eye-yi-yie
وضربك مباشرة بين العين يي يي
No matter when it happened
لا يهم متى حدث ذلك
at seven or ninety-five
في السابعة أو الخامسة والتسعين
Move your feet 'cause you are free
حرك قدميك لأنك حر
And you've never been more alive
ولم تكن على قيد الحياة أبدًا
(Chorus)
(جوقة)
You gotta shake, shake, shake Like you're chain, chain, changed
عليك أن تهتز، تهتز، تهتز وكأنك سلسلة، سلسلة، تغيرت
Brand new looks so good on you So shake like you've been changed
تبدو العلامة التجارية الجديدة رائعة جدًا عليك، لذا اهتز كما لو كنت قد تغيرت
Come on and shake, shake, shake Like you're chain, chain, changed
هيا اهتز، اهتز، اهتز وكأنك سلسلة، سلسلة، تغيرت
Brand new looks so good on you So shake like you've been changed
تبدو العلامة التجارية الجديدة رائعة جدًا عليك، لذا اهتز كما لو كنت قد تغيرت
Come on and shake! Shake like you changed
هيا ويهز! اهتز وكأنك تغيرت
shake! Shake like you changed
هز! اهتز وكأنك تغيرت
shake!
هز!
shake!
هزة!
(Pre-chorus)
(ما قبل الجوقة)
Great God Almighty, gon' change me
سبحان الله العظيم، سأغيرني
Great God Almighty, He gon' change me
الله العظيم سبحانه وتعالى سوف يغيرني
Great God Almighty, gon' change me
سبحان الله العظيم، سأغيرني
Great God Almighty, He gon' change me
الله العظيم سبحانه وتعالى سوف يغيرني
No matter when it happened At seven or ninety-five
لا يهم متى حدث ذلك في السابعة أو الخامسة والتسعين
Move your feet, 'cause you are free And you've never been more alive
حرك قدميك لأنك حر ولم تكن أكثر حيوية من أي وقت مضى
(Chorus)
(جوقة)
BAND OUT- You've got to!
الفرقة خارج - عليك أن!
BAND IN- F Bb Cm Bb F Bb Cm Bb
الفرقة في- F Bb سم Bb F Bb سم Bb
shake, shake, shake Like you're chain, chain, changed
اهتز، اهتز، اهتز وكأنك سلسلة، سلسلة، تغيرت
Brand new looks so good on you So shake like you've been changed
تبدو العلامة التجارية الجديدة رائعة جدًا عليك، لذا اهتز كما لو كنت قد تغيرت
Come on and shake, shake, shake Like you're chain, chain, changed
هيا اهتز، اهتز، اهتز وكأنك سلسلة، سلسلة، تغيرت
Brand new looks so good on you So shake like you've been changed
تبدو العلامة التجارية الجديدة رائعة جدًا عليك، لذا اهتز كما لو كنت قد تغيرت
Come on and shake! Shake like you changed
هيا ويهز! اهتز وكأنك تغيرت
shake! Shake like you changed
هز! اهتز وكأنك تغيرت
shake!
هز!
shake!
هزة!
(A Capella Ending)
(نهاية كابيلا)
Great God Almighty, gon' change me
سبحان الله العظيم، سأغيرني
Great God Almighty, He gon' change me
الله العظيم سبحانه وتعالى سوف يغيرني
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.