What Would Happen Liedtext Deutsche Übersetzung

Meredith Brooks – Was würde passieren

by Meredith Brooks

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Meredith Brooks What Would Happen

Date: Tue, 17 Mar 1998 16:27:22 -0500
Datum: Di, 17. März 1998, 16:27:22 - 05:00 Uhr
From: Adam Klein
Von: Adam Klein
Subject: CRD: What Would Happen - Meredith Brooks
Betreff: CRD: Was würde passieren – Meredith Brooks
By: Meredith Brooks
Von: Meredith Brooks
>From The Album: Blurring The Edges
>Aus dem Album: Blurring The Edges
Chorded By: Adam Klein
Akkordiert von: Adam Klein
E-Mail: Adam_Klein@csi.com
E-Mail: Adam_Klein@csi.com
Homepage:http://ourworld.compuserve.com/homepages/Adam_Klein
Homepage:http://ourworld.compuserve.com/homepages/Adam_Klein
Capo: 2nd
Kapodaster: 2
Intro: Em
Einleitung: Em
Electricity
Strom
Eye to eye
Auge in Auge
Hey do I know you?
Hey, kenne ich dich?
I can't speak
Ich kann nicht sprechen
Stripped my senses
Hat mir die Sinne entzogen
On the spot
Vor Ort
I've never been defenseless
Ich war noch nie wehrlos
I can't even make sense of this
Ich kann das überhaupt nicht verstehen
You speak and I don't hear a word
Du sprichst und ich höre kein Wort
What would happen if we kissed?
Was würde passieren, wenn wir uns küssen würden?
Would your tongue slip past my lips?
Würde deine Zunge über meine Lippen gleiten?
Would you run away?
Würdest du weglaufen?
Would you stay?
Würdest du bleiben?
Or would I melt into you?
Oder würde ich mit dir verschmelzen?
Mouth to mouth
Mund zu Mund
Lust to lust
Lust zur Lust
Spontaneously combust
Selbstentzündung
Room is spinning
Der Raum dreht sich
Out of control
Außer Kontrolle
You act like you didn't notice
Du tust so, als hättest du es nicht bemerkt
Brushed my hand
Habe meine Hand gebürstet
Forbidden fruit
Verbotene Frucht
Ring on my finger
Ring an meinem Finger
Your such a moral, moral man
Du bist so ein moralischer, moralischer Mann
Would you throw it away, no question
Würden Sie es wegwerfen, keine Frage
Will I pretend I'm innocent?
Werde ich so tun, als wäre ich unschuldig?
What would happen if we kissed?
Was würde passieren, wenn wir uns küssen würden?
Would your tongue slip past my lips?
Würde deine Zunge über meine Lippen gleiten?
Would you run away?
Würdest du weglaufen?
Would you stay?
Würdest du bleiben?
Or would I melt into you?
Oder würde ich mit dir verschmelzen?
Mouth to mouth
Mund zu Mund
Lust to lust
Lust zur Lust
Spontaneously combust
Selbstentzündung
What would happen if we kissed?
Was würde passieren, wenn wir uns küssen würden?
Ah...
Ah...
I struggle with myself again
Ich kämpfe wieder mit mir selbst
Quickly the walls are crumblin'
Schnell bröckeln die Wände
Don't know if I can turn away
Ich weiß nicht, ob ich mich abwenden kann
What would happen if we kissed?
Was würde passieren, wenn wir uns küssen würden?
Would your tongue slip past my lips?
Würde deine Zunge über meine Lippen gleiten?
Would you run away?
Würdest du weglaufen?
Would you stay?
Würdest du bleiben?
Or would I melt into you?
Oder würde ich mit dir verschmelzen?
Mouth to mouth
Mund zu Mund
If we kissed...
Wenn wir uns küssten...
Would your tongue slip past my lips?
Würde deine Zunge über meine Lippen gleiten?
Would you run away?
Würdest du weglaufen?
Would you stay?
Würdest du bleiben?
Or would I melt into you?
Oder würde ich mit dir verschmelzen?
Mouth to mouth
Mund zu Mund
If we kissed......oooooooo ahhhhh
Wenn wir uns küssten...oooooooo ahhhhh
If we kissed......oooooooo ohhhhh
Wenn wir uns küssten...oooooooo ohhhhh
ooooo ahhhh (etc-- fade out)
ooooo ahhhh (usw. – ausgeblendet)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.