What Would Happen 歌詞 日本語訳

メレディス・ブルックス - 何が起こるか

by Meredith Brooks

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Meredith Brooks What Would Happen

Date: Tue, 17 Mar 1998 16:27:22 -0500
日付: 1998 年 3 月 17 日火曜日 16:27:22 -0500
From: Adam Klein
投稿者: アダム・クライン
Subject: CRD: What Would Happen - Meredith Brooks
件名: CRD: 何が起こるか - メレディス ブルックス
By: Meredith Brooks
著者: メレディス・ブルックス
>From The Album: Blurring The Edges
>収録アルバム: ブラーリング・ザ・エッジズ
Chorded By: Adam Klein
編曲:アダム・クライン
E-Mail: Adam_Klein@csi.com
電子メール: Adam_Klein@csi.com
Homepage:http://ourworld.compuserve.com/homepages/Adam_Klein
ホームページ:http://ourworld.compuserve.com/homepages/Adam_Klein
Capo: 2nd
カポ:2nd
Intro: Em
イントロ:エム
Electricity
電気
Eye to eye
目と目
Hey do I know you?
ねえ、私はあなたを知っていますか?
I can't speak
話せません
Stripped my senses
私の感覚を剥ぎ取った
On the spot
その場で
I've never been defenseless
無防備になったことは一度もない
I can't even make sense of this
これすら理解できない
You speak and I don't hear a word
あなたが話しても私には何も聞こえません
What would happen if we kissed?
もし私たちがキスしたらどうなるでしょうか?
Would your tongue slip past my lips?
あなたの舌は私の唇をすり抜けるでしょうか?
Would you run away?
逃げますか?
Would you stay?
泊まってもいいですか?
Or would I melt into you?
それとも私はあなたの中に溶け込んでしまうでしょうか?
Mouth to mouth
口から口へ
Lust to lust
欲望から欲望へ
Spontaneously combust
自然発火
Room is spinning
部屋が回っている
Out of control
制御不能
You act like you didn't notice
あなたは気づかなかったように振る舞う
Brushed my hand
手を磨いた
Forbidden fruit
禁断の果実
Ring on my finger
私の指にはめられた指輪
Your such a moral, moral man
あなたはとても道徳的で道徳的な人です
Would you throw it away, no question
捨ててもいいですか、問題ありません
Will I pretend I'm innocent?
無実のふりをするでしょうか?
What would happen if we kissed?
もし私たちがキスしたらどうなるでしょうか?
Would your tongue slip past my lips?
あなたの舌は私の唇をすり抜けるでしょうか?
Would you run away?
逃げますか?
Would you stay?
泊まってもいいですか?
Or would I melt into you?
それとも私はあなたの中に溶け込んでしまうでしょうか?
Mouth to mouth
口から口へ
Lust to lust
欲望から欲望へ
Spontaneously combust
自然発火
What would happen if we kissed?
もし私たちがキスしたらどうなるでしょうか?
Ah...
ああ...
I struggle with myself again
また自分と格闘してる
Quickly the walls are crumblin'
すぐに壁が崩れる
Don't know if I can turn away
背を向けてもいいのか分からない
What would happen if we kissed?
もし私たちがキスしたらどうなるでしょうか?
Would your tongue slip past my lips?
あなたの舌は私の唇をすり抜けるでしょうか?
Would you run away?
逃げますか?
Would you stay?
泊まってもいいですか?
Or would I melt into you?
それとも私はあなたの中に溶け込んでしまうでしょうか?
Mouth to mouth
口から口へ
If we kissed...
もし私たちがキスしていたら…
Would your tongue slip past my lips?
あなたの舌は私の唇をすり抜けるでしょうか?
Would you run away?
逃げますか?
Would you stay?
泊まってもいいですか?
Or would I melt into you?
それとも私はあなたの中に溶け込んでしまうでしょうか?
Mouth to mouth
口から口へ
If we kissed......oooooooo ahhhhh
キスしたら……おおおおおおおおおおおおお
If we kissed......oooooooo ohhhhh
キスしたら……おおおおおおおおおお
ooooo ahhhh (etc-- fade out)
ああああああ (etc-- フェードアウト)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.