What Would Happen Letras Tradução em Português

Meredith Brooks - O que aconteceria

by Meredith Brooks

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Meredith Brooks What Would Happen

Date: Tue, 17 Mar 1998 16:27:22 -0500
Data: terça-feira, 17 de março de 1998 16:27:22 -0500
From: Adam Klein
De: Adam Klein
Subject: CRD: What Would Happen - Meredith Brooks
Assunto: CRD: O que aconteceria - Meredith Brooks
By: Meredith Brooks
Por: Meredith Brooks
>From The Album: Blurring The Edges
>Do álbum: Desfocando as bordas
Chorded By: Adam Klein
Acordado por: Adam Klein
E-Mail: Adam_Klein@csi.com
E-Mail: Adam_Klein@csi.com
Homepage:http://ourworld.compuserve.com/homepages/Adam_Klein
Página inicial: http://ourworld.compuserve.com/homepages/Adam_Klein
Capo: 2nd
Capo: 2º
Intro: Em
Introdução: Em
Electricity
Eletricidade
Eye to eye
Olho no olho
Hey do I know you?
Ei, eu te conheço?
I can't speak
Eu não posso falar
Stripped my senses
Despojou meus sentidos
On the spot
No local
I've never been defenseless
Eu nunca estive indefeso
I can't even make sense of this
Eu não consigo nem entender isso
You speak and I don't hear a word
Você fala e eu não ouço uma palavra
What would happen if we kissed?
O que aconteceria se nos beijássemos?
Would your tongue slip past my lips?
Sua língua escorregaria pelos meus lábios?
Would you run away?
Você fugiria?
Would you stay?
Você ficaria?
Or would I melt into you?
Ou eu me derreteria em você?
Mouth to mouth
Boca a boca
Lust to lust
Desejo por desejo
Spontaneously combust
Combustão espontânea
Room is spinning
A sala está girando
Out of control
Fora de controle
You act like you didn't notice
Você age como se não tivesse notado
Brushed my hand
Escovei minha mão
Forbidden fruit
Fruta proibida
Ring on my finger
Anel no meu dedo
Your such a moral, moral man
Você é um homem tão moral e moral
Would you throw it away, no question
Você jogaria fora, sem dúvida
Will I pretend I'm innocent?
Vou fingir que sou inocente?
What would happen if we kissed?
O que aconteceria se nos beijássemos?
Would your tongue slip past my lips?
Sua língua escorregaria pelos meus lábios?
Would you run away?
Você fugiria?
Would you stay?
Você ficaria?
Or would I melt into you?
Ou eu me derreteria em você?
Mouth to mouth
Boca a boca
Lust to lust
Desejo por desejo
Spontaneously combust
Combustão espontânea
What would happen if we kissed?
O que aconteceria se nos beijássemos?
Ah...
Ah...
I struggle with myself again
Eu luto comigo mesmo novamente
Quickly the walls are crumblin'
Rapidamente as paredes estão desmoronando
Don't know if I can turn away
Não sei se posso me afastar
What would happen if we kissed?
O que aconteceria se nos beijássemos?
Would your tongue slip past my lips?
Sua língua escorregaria pelos meus lábios?
Would you run away?
Você fugiria?
Would you stay?
Você ficaria?
Or would I melt into you?
Ou eu me derreteria em você?
Mouth to mouth
Boca a boca
If we kissed...
Se nos beijássemos...
Would your tongue slip past my lips?
Sua língua escorregaria pelos meus lábios?
Would you run away?
Você fugiria?
Would you stay?
Você ficaria?
Or would I melt into you?
Ou eu me derreteria em você?
Mouth to mouth
Boca a boca
If we kissed......oooooooo ahhhhh
Se nos beijássemos......oooooooo ahhhhh
If we kissed......oooooooo ohhhhh
Se nos beijássemos......oooooooo ohhhhh
ooooo ahhhh (etc-- fade out)
ooooo ahhhh (etc-- fade out)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.