Holding Things Together 歌詞 日本語訳
マール・ハガード - 物事を一つにまとめる
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
HOLDING THINGS TOGETHER
物事を一緒に保つ
Ain't no easy thing to do
簡単なことではありません
When it comes to raisin' children
子供を育てることになると
It's a job - meant for two
それは二人のための仕事です
Alice please be-lieve me
アリス、信じてください
I can't go on and on
ずっと続けることはできない
Holding things together
物事をまとめる
With you gone.
あなたがいなくなって。
Today was Angie's birthday
今日はアンジーの誕生日でした
I guess it slipped your mind
きっとそれはあなたの心を忘れてしまったのだと思います
I tried twice to call you
あなたに電話をかけようと2回試みました
But no answer either time
しかし、どちらの場合も答えはありません
But the postman brought a present
でも、郵便配達員がプレゼントを持ってきました
I mailed some days ago
数日前にメールしました
I just signed it love from mama
ママからの愛に署名したところです
So Angie wouldn't know.
したがって、アンジーには分からないでしょう。
Alice please believe me
アリス、信じてください
I can't go on and on
ずっと続けることはできない
Holding things together
物事をまとめる
With you gone.
あなたがいなくなって。
Note. From Merle Haggard and The Strangers
注記。 「マール・ハガードとザ・ストレンジャーズ」より
Presents His 30th Album
30枚目のアルバムを発表
1974 Capitol Records
1974 キャピトル・レコード
Back to index / h / haggard_mer
インデックスに戻る / h / haggard_mer
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
