Mama Tried 歌詞 日本語訳

マール・ハガード - ママは試してみた

by Merle Haggard

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Merle Haggard Mama Tried

MAMA TRIED (Merle Haggard)
ママが試してみた(マール・ハガード)
performed by Merle Haggard (1968)
マール・ハガードによる演奏 (1968)
Guitar 1: Nylon string, fingerstyle
ギター 1: ナイロン弦、フィンガースタイル
________ ________ ________ ________
________ ________ ________ ________
|-----------------------|-----------------------|------repeat-----------|
|----------------------|----------------------|----------繰り返し-----------|
Guitar 2:
ギター 2:
| | | > | | | > | |
| | | > | | | > | |
|----R------------------|---\/--------5---------|-----------------------|
|----R---------------|---\/--------5---------|----------------------|
|-----------------------|----R------------------|-7-----7---------------|
|----------------------|----R---------------|-7-----7------|
The first thing I remember knowing
私が覚えている中で最初に知ったこと
Was a lonesome whistle blowing
孤独な汽笛が鳴っていた
And a young one's dream of growing up to ride
そして、乗れるように成長するという若者の夢
On a freight train leaving town
街を出る貨物列車の中で
Not knowing where I'm bound
自分がどこに縛られているのかわからない
And no one could change my mind but Mama tried
そしてママが試してみた以外は誰も私の考えを変えることはできなかった
One and only rebel child
唯一無二の反逆児
>From a family meek and mild
>温和で穏やかな家族から
My mama seemed to know what lay in store
ママは何が待っているか知っているようだった
Depite all my Sunday learning
日曜日に勉強したにも関わらず
Towards the bad I kept on turning
悪い方へ向かい続けた
Til Mama couldn't hold me anymore
ママがもう私を抱きしめられなくなるまで
And I turned twenty-one in prison doing life without parole
そして私は刑務所で21歳になり、仮釈放なしで人生を送りました
No one could steer me right but Mama tried Mama tried
誰も私を正しく導くことはできなかった、でもママは試してみた ママは試してみた
Mama tried to raise me better but her pleading I denied
ママは私をより良く育てようとしましたが、私は彼女の懇願を拒否しました
That leaves only me to blame cause Mama tried
そうなると責任は私だけになる、だってママが試したんだから
SOLO (see TAB transcription below)
SOLO (以下のTAB転写を参照)
Dear old Daddy rest his soul
親愛なるパパ、魂を休めてください
Left my mom a heavy load
母に重い荷物を残した
She tried so very hard to fill his shoes
彼女は彼の靴を満たすためにとても一生懸命に努力した
Working hours without rest
休憩なしの労働時間
Wanted me to have the best
私に最高のものを与えたかった
She tried to raise me right but I refused
彼女は私を正しく育てようとしたが、私は拒否した
And I turned twenty-one in prison doing life without parole
そして私は刑務所で21歳になり、仮釈放なしで人生を送りました
No one could steer me right but Mama tried Mama tried
誰も私を正しく導くことはできなかった、でもママは試してみた ママは試してみた
Mama tried to raise me better but her pleading I denied
ママは私をより良く育てようとしましたが、私は彼女の懇願を拒否しました
That leaves only me to blame cause Mama tried
そうなると責任は私だけになる、だってママが試したんだから
__ __
__ __
| | | > | | | > | | | | | /| |
| | | > | | | > | | | | | /| |
|----R------------------|---\-/-------5---------|-2--4------------------|
|----R---------------|---\-/--------5---------|-2--4------|
|-----------------------|----R------------------|--\/-------------------|
|----------------------|----R---------------|--\/--------|
|-----------------------|-----------------------|---S-------------------|
|----------------------|-----------------------------|---S---------|
________ ________ ________ __
___________
|----------------R------|-----------------------|-----------------------|
|-----R------|-----------------------------|----------------------|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.