Sixteen Tons Liedtext Deutsche Übersetzung

Merle Travis – Sechzehn Tonnen

by Merle Travis

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Merle Travis Sixteen Tons

Sixteen Tons
Sechzehn Tonnen
Intro & Riff:
Intro & Riff:
Some people say a man is made out of mud
Manche Leute sagen, ein Mann bestehe aus Schlamm
A poor man's made out of muscle and blood
Ein armer Mann besteht aus Muskeln und Blut
Muscle and blood and skin and bones
Muskeln und Blut und Haut und Knochen
A mind that's weak and a back that's strong.
Ein schwacher Geist und ein starker Rücken.
Chorus:
Chor:
You load sixteen tons what do you get
Sie laden sechzehn Tonnen, was bekommen Sie?
Another day older and deeper in debt
Einen weiteren Tag älter und tiefer verschuldet
Saint Peter don't you call me 'cause I can't go
Heiliger Petrus, ruf mich nicht an, denn ich kann nicht gehen
I owe my soul to the company store.
Ich verdanke dem Firmenladen meine Seele.
Riff :
Riff:
I was born one morning when the sun didn't shine
Ich wurde eines Morgens geboren, als die Sonne nicht schien
I picked up my shovel and I walked to the mine
Ich nahm meine Schaufel und ging zur Mine
I loaded sixteen tons of number nine coal
Ich habe sechzehn Tonnen Nummer-Neun-Kohle geladen
And the straw boss said well a bless my soul.
Und der Strohboss sagte: „Gott segne meine Seele.“
Chorus :
Chor:
You load sixteen tons what do you get
Sie laden sechzehn Tonnen, was bekommen Sie?
Another day older and deeper in
Ein weiterer Tag älter und tiefer drin
Saint Peter don't you call me 'cause I can't go
Heiliger Petrus, ruf mich nicht an, denn ich kann nicht gehen
I owe my soul to the company store.
Ich verdanke dem Firmenladen meine Seele.
Riff :
Riff:
I was born one morning it was drizzling rain.
Ich wurde eines Morgens geboren, als es nieselte.
Fighting and trouble are my middle name.
Kämpfen und Ärger sind mein zweiter Vorname.
I was raised in the cane break by an old mama lion.
Ich wurde in der Zuckerrohrpause von einer alten Löwenmama großgezogen.
Ain't no high tone woman make me walk the line.
Es gibt keine hochtonige Frau, die mich dazu zwingt, die Grenze zu gehen.
Chorus & Riff:
Refrain & Riff:
If you see me coming better step a side
Wenn du siehst, wie ich komme, tritt besser einen Schritt zur Seite
A lot of men didn't a lot o? men died
Viele Männer haben nicht viel o? Männer starben
One fist of iron the other of steel
Eine Faust aus Eisen, die andere aus Stahl
If the right one don't get you then the left one will.
Wenn der Rechte dich nicht erwischt, wird es der Linke tun.
Chorus & Riff:
Refrain & Riff:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.