Gözlerin Songtekst Nederlandse Vertaling
Merve Çalkan - Je ogen
by Merve Çalkan
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sana bakarken
naar jou kijkend
Gözlerinde bir ışık, bir söz, bir heves duyar gibiyim
Het voelt alsof ik een licht, een woord, een enthousiasme in je ogen hoor.
Seni dinlerken
terwijl ik naar je luister
Ellerimde bir eski, bir yeni aşk bulur gibiyim
Ik heb het gevoel dat ik een oude en een nieuwe liefde in mijn handen vind
Senin yakınında bu kadar üşümek doğru mu,
Is het juist om het zo koud te hebben bij jou in de buurt?
Senin yakınında bu kadar korkmak doğru mu, söyle
Vertel me eens, is het juist om zo bang te zijn als je bij je bent?
Aklımda uzakları gösterircesine uzanmış parmakların
In mijn gedachten strekten je vingers zich uit alsof ze naar de verte wezen
Aynı göğün altında mı uzanmaktayız
Liggen we onder dezelfde hemel
Doğrusu şöyle
De waarheid is als volgt
Yamaçlarında dirseklerimden tutulmuş düşmeye değmek üzereyim
Ik sta op het punt te vallen, vastgehouden door mijn ellebogen, op de hellingen
Beni ararken
Terwijl jij mij zoekt
Nefesinde bir yarım aralık bulur gibiyim
Het voelt alsof ik een half gat in je ademhaling ontdek
Seni söylerken
Terwijl ik voor je zing
Adında soluklanmak, sende kaybolmak üzereyim
Ik sta op het punt je naam in te ademen en in je te verdwalen
Senin yakınında bu kadar üşümek doğru mu,
Is het juist om het zo koud te hebben bij jou in de buurt?
Senin yakınında bu kadar korkmak doğru mu, söyle
Vertel me eens, is het juist om zo bang te zijn als je bij je bent?
N
N
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
