Forget You كلمات أغنية ترجمة عربية
ميست - نسيتك
by Mest
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
well this is an easy great song to play so i hope you don't have any problem to play it. enjoy
حسنًا، هذه أغنية رائعة وسهلة التشغيل، لذا أتمنى ألا تواجه أي مشكلة في تشغيلها. استمتع
d -666666666666-22222222h4p2h4p2h4p2h4-|
د -666666666666-22222222h4p2h4p2h4p2h4-|
g -4444444444-8888888888---------------/13-11-9-9h11p9h11-9-|
ز -4444444444-8888888888----------/13-11-9-9h11p9h11-9-|
pm ....... . .... .......
مساءً ....... . .... .......
d -666666666666-22222222h4p2h4p2h4p2h4--6/-2222222-444444444-|
د -666666666666-22222222h4p2h4p2h4p2h4--6/-2222222-444444444-|
d -666666666666-22222222h4p2h4p2h4p2h4-66x6x66xx6x6-2222222-4444444-|
د -666666666666-22222222h4p2h4p2h4p2h4-66x6x66xx6x6-2222222-4444444-|
pm ............
مساء ............
g -4444444444-8888888888------------/13-11-9-9h11p9h11-9-|
ز -4444444444-8888888888------------/13-11-9-9h11p9h11-9-|
bridge (gtr.1)
الجسر (gtr.1)
pm .. . ... . . .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .
مساء .. . ... . . .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .
bridge (gtr.2)
الجسر (gtr.2)
bridge (gtr.1)
الجسر (gtr.1)
pm .. . ... . . .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .
مساء .. . ... . . .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .
bridge (gtr.2)
الجسر (gtr.2)
bridge (gtr.1)
الجسر (gtr.1)
pm .. . ... . . .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .
مساء .. . ... . . .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .
bridge (gtr.2)
الجسر (gtr.2)
bridge (gtr.1)
الجسر (gtr.1)
pm .. . ... . . .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .
مساء .. . ... . . .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .
bridge (gtr.2)
الجسر (gtr.2)
two more times this last one without PM.
مرتين أخريين هذه المرة الأخيرة بدون PM.
g -4444444444-8888888888------------/13-11-9-9h11p9h11-9-|
ز -4444444444-8888888888------------/13-11-9-9h11p9h11-9-|
outro (gtr.1)
الخاتمة (gtr.1)
outro (gtr.1)
الخاتمة (gtr.1)
outro (gtr.2)
الخاتمة (gtr.2)
outro (gtr.1)
الخاتمة (gtr.1)
outro (gtr.2)
الخاتمة (gtr.2)
outro (both gtrs.)
الخاتمة (كلا GTRS.)
end on
نهاية يوم
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.