Opinions 歌詞 日本語訳
メスト - 意見
by Mest
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
yeah....i thought the other song tabs weren't too great so i decided to add
そうですね....他の曲のタブはあまり良くないと思ったので追加することにしました
my version that sounds pretty good...
私のバージョンはかなり良い音です...
in the intro theres a 2nd guitar that plays this the whole intro:
イントロには、これをイントロ全体で演奏する 2 番目のギターがあります。
Verse: play x2
詩: プレイ x2
frustrated with whats going on i feel lost and i don't feel right
何が起こっているのかイライラして、自分を失ったように感じ、気分が悪くなります
Chorus: play x2
コーラス: 演奏 x2
After the verse: play x2
詩の後: 再生 x2
after chorus x2
コーラス後×2
Then: play this a few...
次に、これをいくつか再生してください...
to chorus...
コーラスに…
after chorus:
コーラス後:
ends on:
終了日:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
