Glass Ceiling Paroles Traduction Française
Métrique - Plafond de Verre
by Metric
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the "Acoustic Version", so if you're playing along with the record
Il s'agit de la "version acoustique", donc si vous jouez avec le disque
version it might not sound perfect but it sounds good on its own.
version, cela ne semble peut-être pas parfait, mais cela sonne bien en soi.
Only know what I'm told, Only know what I'm told
Je sais seulement ce qu'on me dit, je sais seulement ce qu'on me dit
Fast asleep daydreaming
Rêverie endormie
Start to push, break your own glass ceiling
Commencez à pousser, brisez votre propre plafond de verre
Can't count, can't catch the pieces falling
Je ne peux pas compter, je ne peux pas attraper les morceaux qui tombent
Who-oo, Who-oo,
Qui-oo, Who-oo,
Who let it end up on the ground
Qui l'a laissé finir par terre
How am I gonna know you're letting me down
Comment vais-je savoir que tu me laisses tomber
How'd I end up on the
Comment ai-je fini sur le
ground
sol
(Same as First Verse)
(Identique au premier couplet)
Only do what I'm told, only do what I'm told
Fais seulement ce qu'on me dit, fais seulement ce qu'on me dit
Last to leave cold calling
Dernier à quitter le démarchage téléphonique
You're gonna lose your arms, amputate plasticine
Tu vas perdre tes bras, amputer de la pâte à modeler
There's no knight in silver armor shining
Il n'y a pas de chevalier en armure d'argent qui brille
Who let it end up on the ground
Qui l'a laissé finir par terre
How am I gonna know I'm letting you down
Comment vais-je savoir que je te laisse tomber
Who let it end up on the ground
Qui l'a laissé finir par terre
How did he end up on the ground
Comment s'est-il retrouvé au sol
Face down on the ground
Face contre terre
Only go where I'm told, only know what I'm told
Va seulement là où on me dit, sache seulement ce qu'on me dit
Inch to inches crowding
Encombrement de pouces en pouces
We can't leave, it's the last road open
Nous ne pouvons pas partir, c'est la dernière route ouverte
Every speed on our knees is crawling
Chaque vitesse sur nos genoux rampe
Enjoy!!
Profitez-en !!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
