Lie Lie Lie Liedtext Deutsche Übersetzung

Metrisch - Lüge, Lüge, Lüge

by Metric

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Metric Lie Lie Lie

If it happened it was meant to be
Wenn es passierte, sollte es so sein
Offer me a free lobotomy
Bieten Sie mir eine kostenlose Lobotomie an
Got to be sedated to be seen
Ich musste Beruhigungsmittel nehmen, um gesehen zu werden
On the cover of your magazine
Auf dem Cover Ihres Magazins
Em slide 1x
Em Folie 1x
Hey, hey, hey...
Hey, hey, hey...
If it happened it was meant to be
Wenn es passierte, sollte es so sein
Got me a lobotomy for free
Habe mir kostenlos eine Lobotomie besorgt
Now, I'm so sedated and serene
Jetzt bin ich so ruhig und gelassen
On the cover of your magazine
Auf dem Cover Ihres Magazins
Em slide 1x
Em Folie 1x
Oh, and I suppose I brought it all upon myself
Oh, und ich glaube, ich habe das alles selbst verursacht
Starting with the question no one wants to ask themselves
Beginnen wir mit der Frage, die sich niemand stellen möchte
Naked in the movie, make me the director's pet
Nackt im Film, mach mich zum Liebling des Regisseurs
Everybody told me 'take whatever you can get'
Alle sagten mir: „Nimm, was du kriegen kannst“
Everybody told me 'take whatever you can get'
Alle sagten mir: „Nimm, was du kriegen kannst“
Lie, lie, l-lie, lie, lie, l-lie, lie 4x
Lüge, lüge, l-lüge, lüge, lüge, l-lüge, lüge 4x
Holding off your freedom of speech
Halten Sie Ihre Meinungsfreiheit zurück
Rage against the dying of the light
Wut gegen das Sterben des Lichts
Why you never say what you mean?
Warum sagst du nie, was du meinst?
Rage against the dying of the light
Wut gegen das Sterben des Lichts
Baby, you'll be safe with me
Baby, bei mir bist du in Sicherheit
Rage against the dying of the light
Wut gegen das Sterben des Lichts
Holding up a tattered dream
Ich halte einen zerschlissenen Traum hoch
Rage against the dying, rage against the dying of the light
Wut gegen das Sterben, Wut gegen das Sterben des Lichts
Oh, and I suppose I brought it all upon myself
Oh, und ich glaube, ich habe das alles selbst verursacht
Knowing all the questions no one wants to ask themselves
Alle Fragen kennen, die sich niemand stellen möchte
Naked in the movie, make her the director's pet
Nackt im Film, machen Sie sie zum Haustier des Regisseurs
Your mother and your father wanna see you on the TV set
Deine Mutter und dein Vater wollen dich im Fernsehen sehen
Everybody told her 'take whatever you can get'
Alle sagten ihr: „Nimm, was immer du kriegen kannst“
Lie, lie, l-lie, lie, lie, l-lie, lie (8x)
Lüge, lüge, l-lüge, lüge, lüge, l-lüge, lüge (8x)
fading (lie lie lie...)
verblassen (lüge, lüge, lüge...)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.