Lie Lie Lie Songtekst Nederlandse Vertaling

Metrisch - Leugen Leugen Leugen

by Metric

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Metric Lie Lie Lie

If it happened it was meant to be
Als het gebeurde, was het zo bedoeld
Offer me a free lobotomy
Bied mij een gratis lobotomie aan
Got to be sedated to be seen
Ik moet verdoofd zijn om gezien te worden
On the cover of your magazine
Op de cover van uw tijdschrift
Em slide 1x
Em glijbaan 1x
Hey, hey, hey...
Hé, hé, hé...
If it happened it was meant to be
Als het gebeurde, was het zo bedoeld
Got me a lobotomy for free
Ik heb gratis een lobotomie gekregen
Now, I'm so sedated and serene
Nu ben ik zo verdoofd en sereen
On the cover of your magazine
Op de cover van uw tijdschrift
Em slide 1x
Em glijbaan 1x
Oh, and I suppose I brought it all upon myself
Oh, en ik denk dat ik het allemaal op mezelf heb afgeroepen
Starting with the question no one wants to ask themselves
Te beginnen met de vraag die niemand zichzelf wil stellen
Naked in the movie, make me the director's pet
Naakt in de film, maak van mij het huisdier van de regisseur
Everybody told me 'take whatever you can get'
Iedereen zei tegen mij: 'Neem alles wat je kunt krijgen'
Everybody told me 'take whatever you can get'
Iedereen zei tegen mij: 'Neem alles wat je kunt krijgen'
Lie, lie, l-lie, lie, lie, l-lie, lie 4x
Lie, lieg, ik lieg, lieg, lieg, ik lieg, lieg 4x
Holding off your freedom of speech
Het inperken van uw vrijheid van meningsuiting
Rage against the dying of the light
Woede tegen het uitsterven van het licht
Why you never say what you mean?
Waarom zeg je nooit wat je bedoelt?
Rage against the dying of the light
Woede tegen het uitsterven van het licht
Baby, you'll be safe with me
Schatje, bij mij ben je veilig
Rage against the dying of the light
Woede tegen het uitsterven van het licht
Holding up a tattered dream
Het vasthouden van een gescheurde droom
Rage against the dying, rage against the dying of the light
Woede tegen de stervenden, woede tegen het sterven van het licht
Oh, and I suppose I brought it all upon myself
Oh, en ik denk dat ik het allemaal op mezelf heb afgeroepen
Knowing all the questions no one wants to ask themselves
We kennen alle vragen die niemand zichzelf wil stellen
Naked in the movie, make her the director's pet
Naakt in de film, maak van haar het huisdier van de regisseur
Your mother and your father wanna see you on the TV set
Je moeder en je vader willen je op de televisie zien
Everybody told her 'take whatever you can get'
Iedereen zei tegen haar: 'Neem alles wat je kunt krijgen'
Lie, lie, l-lie, lie, lie, l-lie, lie (8x)
Lie, lieg, ik lieg, lieg, lieg, ik lieg, lieg (8x)
fading (lie lie lie...)
vervagen (leugen liegen liegen...)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.