Synthetica Versuri Traducere în Română
Metric - sintetic
by Metric
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From the album 'Synthetica'
De pe albumul „Synthetica”
Some of us are wild ones, ever underwanted,
Unii dintre noi suntem sălbatici, vreodată nedoriți,
I believe
eu cred
Lining up in the background,
Aliniat pe fundal,
Waiting for the crap shot to be seen
Așteptând să fie văzută mișcarea
In the shadow of the big screen,
În umbra marelui ecran,
Everybody begs to be redeemed
Toată lumea imploră să fie răscumpărată
Hey, I'm not Synthetica
Hei, nu sunt Synthetica
I'll keep the life that I've got
Voi păstra viața pe care o am
We were never meant to crawl in for the bait,
Nu am fost meniți să ne târăm după momeală,
We never will
Nu vom face niciodată
I can think for myself,
Pot să mă gândesc pentru mine,
I've got something no pill could ever kill
Am ceva ce nicio pastilă nu l-ar putea ucide vreodată
(same as before)
(la fel ca inainte)
Hey, I'm not Synthetica, oh
Hei, nu sunt Synthetica, oh
I'll keep the life that I've got, oh
Voi păstra viața pe care o am, oh
So hard, hard to resist Synthetica, oh
Atât de greu, greu de rezistat Synthetica, oh
No drug is stronger than me, Synthetica
Niciun medicament nu este mai puternic decât mine, Synthetica
We're all the time confined to fit the mold
Suntem tot timpul limitați să ne potrivim pe matriță
But I won't ever let them make a loser of my soul
Dar nu-i voi lăsa niciodată să-mi facă un ratat sufletul
Hey, I'm not Synthetica, oh
Hei, nu sunt Synthetica, oh
I'll keep the life that I've got, oh
Voi păstra viața pe care o am, oh
I'll keep the life that I've got
Voi păstra viața pe care o am
I'll keep the life that I've got
Voi păstra viața pe care o am
I'll keep the life that I've got
Voi păstra viața pe care o am
Feedback & comments welcome!
Feedback și comentarii binevenite!
Check out my music if you get a chance:
Uită-te la muzica mea dacă ai ocazia:
http://soundcloud.com/laura-rai
http://soundcloud.com/laura-rai
Thanks!
Multumesc!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
