Twilight Galaxy 歌詞 日本語訳
メトリック - トワイライト ギャラクシー
by Metric
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Twilight Galaxy - METRIC
トワイライトギャラクシー - METRIC
B Abm F# E (x2)
F# E (x2)
Did they tell you, you should grow up
大人になったほうがいいって言われたの?
When you wanted to dream
夢を見たいと思ったとき
Did they warn you, better shape up
彼らはあなたに警告しましたか、もっとシェイプアップしてください
If you want to succeed
成功したいなら
I don't know about you, who are they talking to?
あなたのことは知りません、誰と話しているのですか?
They're not talking to me
彼らは私に話しかけていない
Abm chord pattern: (x2)
Abmコードパターン:(x2)
I'm higher than high, lower than deep
私は高いところより高く、深いところより低い
I'm doing it wrong, singing along
私は間違ったことをしている、一緒に歌っている
Go higher than high, lower than deep
高いよりも高く、深いよりも低く
Keep doing it wrong, singing along
間違ったことを続けて、一緒に歌って
Did I ask you for attention
注意を求めましたか
When affection is what I need
愛情が私に必要なとき
Thinking sorrow was perfection
悲しみは完璧だと思っていた
I would wallow till he told me
彼が言うまで私はうろうろするだろう
There's no glitter in the gutter
側溝には輝きがありません
There's no twilight galaxy (Chord Pattern)
トワイライトギャラクシーはない (コードパターン)
Go higher than high (ooo)
高いところより高いところへ行く (ooo)
Lower than deep (ooo)
深さよりも低い (ooo)
Keep doing it wrong (ooo)
間違ったことをし続けてください (ooo)
Singing along (ooo)
一緒に歌ってください (ooo)
I'm higher than high (ooo)
私は最高よりも高いです (ooo)
Lower than deep (ooo)
深さよりも低い (ooo)
Doing it wrong (ooo)
やり方が間違ってるよ(ooo)
Singing along (ooo)
一緒に歌ってください (ooo)
I'm alright, come on baby
私は大丈夫、さあベイビー
I've seen all the demons that you've got
私はあなたが抱えている悪魔をすべて見てきました
If you're not alright now, come on baby
今大丈夫じゃないなら、さあベイビー
I'll pick you up and take, and take you where you want
私はあなたを迎えに行き、あなたが望むところへ連れて行きます
Anywhere you want
どこでも好きな場所に
Anywhere you want
どこでも好きな場所に
Anywhere you want
どこでも好きな場所に
Anything you want (Chord pattern x4)
何でも(コードパターン×4)
Go higher than high (ooo)
高いところより高いところへ行く (ooo)
Lower than deep (ooo)
深さよりも低い (ooo)
Keep doing it wrong (ooo)
間違ったことをし続けてください (ooo)
Singing along (ooo)
一緒に歌ってください (ooo)
I'm higher than high (ooo)
私は最高よりも高いです (ooo)
Lower than deep (ooo)
深さよりも低い (ooo)
Doing it wrong (ooo)
やり方が間違ってるよ(ooo)
Singing along (ooo)
一緒に歌ってください (ooo)
That's it. It's a great song, my favourite by Metric. It's basically the same as
それだけです。素晴らしい曲で、メトリックの中で一番好きです。基本的には同じです
one of the other vesions, but I'm a badass.
他のバージョンもあるけど、私は下手です。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
