White Gold Letra Traducción al Español

Métrico - Oro blanco

by Metric

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Metric White Gold

Metric - White Gold, off of Grow Up and Blow Away
Métrico: oro blanco, fuera de Grow Up y Blow Away
The bridge chords may be slightly more embellished (for instance, I play the Fm chord as
Los acordes del puente pueden estar un poco más embellecidos (por ejemplo, toco el acorde Fm como
Dm7b5/F chord and the D as a D9 to add color as I don't have a lead guitar playing with me).
Acorde Dm7b5/F y el D como D9 para agregar color ya que no tengo una guitarra solista tocando conmigo).
I'm pretty sure this is all correct, but if I've made a mistake, let me know and I can
Estoy bastante seguro de que todo esto es correcto, pero si cometí un error, hágamelo saber y puedo
it.
eso.
Thanks,
Gracias,
Stephen Cope
Esteban Cope
Other information:
Otra información:
Key: C/Am
Clave: C/Am
Time: 6/8 with swung sixteenth notes
Tiempo: 6/8 con semicorcheas balanceadas
M7 M7 M7 M7
M7 M7 M7 M7
Piss-poor, ridin high, sunbathin' fire-side,
Pobre, cabalgando alto, tomando el sol junto al fuego,
M7
M7
We're here for the porn of the sirloin,
Estamos aquí por el porno del solomillo,
M7 M7
M7 M7
Get your T-bone, let your backbone slide,
Consigue tu T-bone, deja que tu columna vertebral se deslice,
M7 M7
M7 M7
Tunnel and sky collide,
El túnel y el cielo chocan
M7
M7
Lose friends to the air waves and the airlines.
Pierde amigos por las ondas aéreas y las aerolíneas.
I wanna make it right,
Quiero hacerlo bien
Some future in my eyes *bright*
Algún futuro en mis ojos *brillante*
Hush- don't explain,
Silencio, no expliques
When you water down my name,
Cuando diluyes mi nombre,
I'll be up too late,
Me levantaré demasiado tarde
Call me when you get,
Llámame cuando llegues,
Better at your game,
Mejor en tu juego,
You haven't beat me yet.
Aún no me has vencido.
The waitress,
la camarera,
The actress,
la actriz,
Got the skin and the bones,
Tengo la piel y los huesos,
With the hairbrush and an air brush,
Con el cepillo y un aerógrafo,
She'd be white gold.
Sería de oro blanco.
She asked the piss-poor,
Ella le preguntó al pobrecito:
"Why you lookin' for that party in the sky?
"¿Por qué buscas esa fiesta en el cielo?
It's just a movie about a movie too old to die."
Es sólo una película sobre una película demasiado vieja para morir".
But I'm gonna make it right
Pero voy a hacerlo bien
Future in my eyes *bright*
Futuro en mis ojos *brillante*
Hush- don't explain,
Silencio, no expliques
When you water down my name,
Cuando diluyes mi nombre,
I'll be up too late,
Me levantaré demasiado tarde
Call me when you get,
Llámame cuando llegues,
Better at your game,
Mejor en tu juego,
You haven't beat me yet,
Aún no me has vencido
Though my vision is strainin'
Aunque mi visión está tensa
Bridge (Instrumental): Fm, D x3 Fm, E
Puente (Instrumental): Fm, D x3 Fm, E
I'm gonna make it right
voy a hacerlo bien
Some future in my eyes *bright*
Algún futuro en mis ojos *brillante*
Hush- don't explain,
Silencio, no expliques
When you water down my name,
Cuando diluyes mi nombre,
I'll be up too late,
Me levantaré demasiado tarde
Call me when you get,
Llámame cuando llegues,
Better at your game,
Mejor en tu juego,
You haven't beat me yet.
Aún no me has vencido.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.