White Gold Testo Traduzione Italiana
Metrico: oro bianco
by Metric
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Metric - White Gold, off of Grow Up and Blow Away
Metrico - White Gold, da Grow Up e Blow Away
The bridge chords may be slightly more embellished (for instance, I play the Fm chord as
Gli accordi del ponte potrebbero essere leggermente più abbelliti (ad esempio, suono l'accordo di Fam come
Dm7b5/F chord and the D as a D9 to add color as I don't have a lead guitar playing with me).
Accordo Dm7b5/F e D come D9 per aggiungere colore poiché non ho una chitarra solista che suona con me).
I'm pretty sure this is all correct, but if I've made a mistake, let me know and I can
Sono abbastanza sicuro che sia tutto corretto, ma se ho commesso un errore, fatemelo sapere e posso farlo
it.
esso.
Thanks,
Grazie,
Stephen Cope
Stefano Cope
Other information:
Altre informazioni:
Key: C/Am
Chiave: C/Am
Time: 6/8 with swung sixteenth notes
Tempo: 6/8 con sedicesimi oscillati
M7 M7 M7 M7
M7 M7 M7 M7
Piss-poor, ridin high, sunbathin' fire-side,
Povero piscio, cavalcando in alto, prendendo il sole accanto al fuoco,
M7
M7
We're here for the porn of the sirloin,
Siamo qui per il porno del controfiletto,
M7 M7
M7M7
Get your T-bone, let your backbone slide,
Prendi la tua T-bone, lascia scivolare la tua spina dorsale,
M7 M7
M7M7
Tunnel and sky collide,
Tunnel e cielo si scontrano,
M7
M7
Lose friends to the air waves and the airlines.
Perdere amici a causa delle onde radio e delle compagnie aeree.
I wanna make it right,
Voglio sistemare le cose,
Some future in my eyes *bright*
Un futuro nei miei occhi *luminoso*
Hush- don't explain,
Zitto, non spiegare
When you water down my name,
Quando annacquerai il mio nome,
I'll be up too late,
Mi alzerò troppo tardi,
Call me when you get,
Chiamami quando arrivi,
Better at your game,
Meglio nel tuo gioco,
You haven't beat me yet.
Non mi hai ancora battuto.
The waitress,
La cameriera,
The actress,
L'attrice,
Got the skin and the bones,
Ho la pelle e le ossa,
With the hairbrush and an air brush,
Con la spazzola per capelli e l'aerografo,
She'd be white gold.
Sarebbe oro bianco.
She asked the piss-poor,
Ha chiesto a quel povero piscio,
"Why you lookin' for that party in the sky?
"Perché cerchi quella festa nel cielo?
It's just a movie about a movie too old to die."
È semplicemente un film su un film troppo vecchio per morire."
But I'm gonna make it right
Ma farò la cosa giusta
Future in my eyes *bright*
Il futuro nei miei occhi *luminoso*
Hush- don't explain,
Zitto, non spiegare
When you water down my name,
Quando annacquerai il mio nome,
I'll be up too late,
Mi alzerò troppo tardi,
Call me when you get,
Chiamami quando arrivi,
Better at your game,
Meglio nel tuo gioco,
You haven't beat me yet,
Non mi hai ancora battuto,
Though my vision is strainin'
Anche se la mia vista è affaticata
Bridge (Instrumental): Fm, D x3 Fm, E
Ponte (strumentale): Fam, Re x3 Fam, Mi
I'm gonna make it right
Lo farò bene
Some future in my eyes *bright*
Un futuro nei miei occhi *luminoso*
Hush- don't explain,
Zitto, non spiegare
When you water down my name,
Quando annacquerai il mio nome,
I'll be up too late,
Mi alzerò troppo tardi,
Call me when you get,
Chiamami quando arrivi,
Better at your game,
Meglio nel tuo gioco,
You haven't beat me yet.
Non mi hai ancora battuto.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.