White Gold Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Metrik - Beyaz Altın
by Metric
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Metric - White Gold, off of Grow Up and Blow Away
Metrik - Beyaz Altın, Büyü ve Uçup Git
The bridge chords may be slightly more embellished (for instance, I play the Fm chord as
Köprü akorları biraz daha süslenmiş olabilir (örneğin, Fm akorunu şu şekilde çalıyorum:
Dm7b5/F chord and the D as a D9 to add color as I don't have a lead guitar playing with me).
Yanımda çalan bir lead gitar olmadığı için Dm7b5/F akoru ve D9 olarak D'yi renk eklemek için).
I'm pretty sure this is all correct, but if I've made a mistake, let me know and I can
Bunların hepsinin doğru olduğundan oldukça eminim, ancak bir hata yaptıysam bana bildirin, ben de yapabilirim
it.
o.
Thanks,
Teşekkürler,
Stephen Cope
Stephen Cope
Other information:
Diğer bilgiler:
Key: C/Am
Anahtar: C/Am
Time: 6/8 with swung sixteenth notes
Süre: 6/8, sallanan onaltılık notalarla
M7 M7 M7 M7
M7 M7 M7 M7
Piss-poor, ridin high, sunbathin' fire-side,
İşeme-zavallı, yükseklere biniyor, ateşin yanında güneşleniyor,
M7
M7
We're here for the porn of the sirloin,
Sığır filetosu pornosu için buradayız.
M7 M7
M7 M7
Get your T-bone, let your backbone slide,
T kemiğinizi alın, omurganızın kaymasına izin verin,
M7 M7
M7 M7
Tunnel and sky collide,
Tünel ile gökyüzü çarpıştı
M7
M7
Lose friends to the air waves and the airlines.
Arkadaşlarınızı hava dalgalarına ve havayollarına kaptırın.
I wanna make it right,
Bunu düzeltmek istiyorum
Some future in my eyes *bright*
Gözlerimde bir gelecek *parlak*
Hush- don't explain,
Sus-açıklama,
When you water down my name,
Adımı sulandırdığında,
I'll be up too late,
Çok geç kalkacağım,
Call me when you get,
Geldiğinde beni ara
Better at your game,
Oyununuzda daha iyi,
You haven't beat me yet.
Henüz beni yenmedin.
The waitress,
Garson,
The actress,
Aktris,
Got the skin and the bones,
Derim ve kemiklerim var
With the hairbrush and an air brush,
Saç fırçası ve hava fırçasıyla,
She'd be white gold.
Beyaz altın olurdu.
She asked the piss-poor,
Sidik fakirine sordu:
"Why you lookin' for that party in the sky?
"Neden gökyüzündeki o partiyi arıyorsun?
It's just a movie about a movie too old to die."
Ölmek için çok eski bir film hakkında bir film sadece."
But I'm gonna make it right
Ama bunu düzelteceğim
Future in my eyes *bright*
Gelecek benim gözümde *parlak*
Hush- don't explain,
Sus-açıklama,
When you water down my name,
Adımı sulandırdığında,
I'll be up too late,
Çok geç kalkacağım,
Call me when you get,
Geldiğinde beni ara
Better at your game,
Oyununuzda daha iyi,
You haven't beat me yet,
Henüz beni yenmedin,
Though my vision is strainin'
Görüşüm zorlansa da
Bridge (Instrumental): Fm, D x3 Fm, E
Köprü (Enstrümantal): Fm, D x3 Fm, E
I'm gonna make it right
Bunu düzelteceğim
Some future in my eyes *bright*
Gözlerimde bir gelecek *parlak*
Hush- don't explain,
Sus-açıklama,
When you water down my name,
Adımı sulandırdığında,
I'll be up too late,
Çok geç kalkacağım,
Call me when you get,
Geldiğinde beni ara
Better at your game,
Oyununuzda daha iyi,
You haven't beat me yet.
Henüz beni yenmedin.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
