California Paroles Traduction Française
Station de métro - Californie
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: C
Clé : C
Chords used:
Accords utilisés :
Intro: C--C/E--F---C--C/E--F--G--
Introduction : C--C/E--F---C--C/E--F--G--
Verse 1:
Verset 1 :
If I strum chords would
Si je gratte des accords, je le ferais
you sing a song with me
tu chantes une chanson avec moi
If I leave town would
Si je quitte la ville, je le ferais
you leave along with me
tu pars avec moi
And we can fly
Et nous pouvons voler
away to outer space
loin dans l'espace
Or we can find a way
Ou nous pouvons trouver un moyen
to leave this place
to leave this place
We don't need a map and you
Nous n'avons pas besoin d'une carte et vous
can throw your phone away
tu peux jeter ton téléphone
We don't wanna hear the
Nous ne voulons pas entendre le
things we know they're gonna
des choses dont nous savons qu'elles vont
say You don't trust yourself
dis que tu n'as pas confiance en toi
but girl trust in me
mais ma fille, fais-moi confiance
Don't look in the mirror
Ne te regarde pas dans le miroir
he past you don't wanna see
il est passé tu ne veux pas le voir
Chorus:
Chœur :
What do you say we
Que dis-tu de nous
leave for California
partir pour la Californie
If we drive all night we
Si nous conduisons toute la nuit, nous
can make it by the morning
je peux le faire demain matin
And no one has to
Et personne n'est obligé de le faire
know if we decide to go
je sais si nous décidons d'y aller
What do you say we
Que dis-tu de nous
leave for California
partir pour la Californie
Interlude: C--
Intermède : C--
Verse 2:
Verset 2 :
If we leave our friends
Si nous quittons nos amis
then we can be together
alors nous pourrons être ensemble
We can leave this town
Nous pouvons quitter cette ville
if only for the weather
ne serait-ce que pour la météo
I could drive and
Je pourrais conduire et
you could sleep
tu pourrais dormir
While the radio collides
Pendant que la radio entre en collision
to the sound of
au son de
our heartbeats
nos battements de coeur
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
Bridge:
Pont :
Hypnotized by the
Hypnotisé par le
carbon monoxide
monoxyde de carbone
Would turning back
Je ferais demi-tour
be a good idea
être une bonne idée
Your cigarette
Ta cigarette
after cigarette
après la cigarette
Cannot help to
Je ne peux pas aider à
calm your fear
calme ta peur
But I'm still driving
Mais je conduis toujours
Just keep sleeping
Continue juste à dormir
We'll keep moving
Nous continuerons d'avancer
But I'm not leaving
Mais je ne pars pas
no I'm not leaving
non, je ne pars pas
Interlude: C--C/E--F---C--C/E--F--G-
Intermède : C--C/E--F---C--C/E--F--G-
(Repeat Chorus thrice)
(Répétez le refrain trois fois)
Outro: C--C/E--F---C(hold)
Sortie : C--C/E--F---C (maintenir)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
