Kelsey Liedtext Deutsche Übersetzung

U-Bahn-Station – Kelsey

by Metro Station

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Metro Station Kelsey

SONG NAME - Band Name
Songname – Bandname
Email: justin_scharinger@hotmail.com
E-Mail: justin_scharinger@hotmail.com
(((((PLAYED WITH CAPO ON 5TH FRET!!)))))
(((((GESPIELT MIT Kapodaster am 5. Bund!!)))))
So take one word you said,
Nehmen Sie also ein Wort, das Sie gesagt haben:
You put it in your bed,
Du legst es in dein Bett,
You rest your tiny head on your pillow,
Du legst deinen kleinen Kopf auf dein Kissen,
You wonder where you're going next,
Du fragst dich, wohin du als nächstes gehst,
You got your head pushed to my chest,
Du hast deinen Kopf an meine Brust gedrückt,
And now you're hoping, that someone lets you in,
Und jetzt hoffst du, dass dich jemand hereinlässt,
Well I sure'll let you in,
Nun, ich werde dich auf jeden Fall reinlassen,
You know I'll let you in,
Du weißt, ich werde dich reinlassen,
Oh Kelsey, you!
Oh Kelsey, du!
So don't let anyone scare you,
Also lass dich von niemandem erschrecken,
You know that I'll protect you,
Du weißt, dass ich dich beschützen werde,
Always, now through the thick and thin,
Immer, jetzt durch dick und dünn,
Until the end,
Bis zum Ende,
You better watch it,
Du solltest es dir besser ansehen,
You know you don't cross it because,
Du weißt, dass du es nicht überschreitest, weil,
I'm always here for you,
Ich bin immer für dich da,
And I'll be here for you,
Und ich werde für dich da sein,
I know, I know, I know, I know how it feels, believe me,
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, wie es sich anfühlt, glauben Sie mir,
I've been there, and,
Ich war dort und
I know, I know, I know, I know what it feels like
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, wie es sich anfühlt
Tell me, Kelsey!
Sag es mir, Kelsey!
And I'd swim the ocean for you,
Und ich würde für dich durch das Meer schwimmen,
The ocean for you,
Das Meer für dich,
Whoa oh oh, Kelsey,
Wow, oh oh, Kelsey,
And I'd swim the ocean for you,
Und ich würde für dich durch das Meer schwimmen,
The ocean for you,
Das Meer für dich,
Whoa oh oh, Kelsey,
Wow, oh oh, Kelsey,
Oh you, darling.
Oh du, Liebling.
Now it's gonna get harder,
Jetzt wird es schwieriger,
And it's gonna burn brighter,
Und es wird heller brennen,
And it's gonna feel tougher, each and every day,
Und es wird sich jeden Tag schwieriger anfühlen,
So let me say, that I love you,
Also lass mich sagen, dass ich dich liebe,
You're all I've ever wanted,
Du bist alles, was ich jemals wollte,
All I've ever dreamed of to come,
Alles, wovon ich jemals geträumt habe, zu kommen,
And yes you did come,
Und ja, du bist gekommen,
I want you so bad,
Ich will dich so sehr,
Can you feel it too,
Kannst du es auch fühlen,
You know I'm so, I'm so in love you,
Du weißt, ich bin so, ich bin so verliebt in dich,
I want you so much,
Ich will dich so sehr,
I need you so much,
Ich brauche dich so sehr,
I need your, I need your, your touch.
Ich brauche deine, ich brauche deine, deine Berührung.
And I'd swim the ocean for you,
Und ich würde für dich durch das Meer schwimmen,
The ocean for you,
Das Meer für dich,
Whoa oh oh, Kelsey,
Wow, oh oh, Kelsey,
And I'd swim the ocean for you,
Und ich würde für dich durch das Meer schwimmen,
The ocean for you,
Das Meer für dich,
Whoa oh oh, Kelsey,
Wow, oh oh, Kelsey,
And I'd swim the ocean for you,
Und ich würde für dich durch das Meer schwimmen,
The ocean for you,
Das Meer für dich,
Whoa oh oh, Kelsey,
Wow, oh oh, Kelsey,
And I'd swim the ocean for you,
Und ich würde für dich durch das Meer schwimmen,
The ocean for you,
Das Meer für dich,
Whoa oh oh, Kelsey!
Wow, oh oh, Kelsey!
And you never, ever let me in,
Und du hast mich niemals reingelassen,
And you never, ever let me in,
Und du hast mich niemals reingelassen,
And you never, ever let me in,
Und du hast mich niemals reingelassen,
And you never, ever let me in.
Und du hast mich niemals reingelassen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.