Shake It Paroles Traduction Française

Station de métro - Secouez-le

by Metro Station

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Metro Station Shake It

Song Title: "Shake it"
Titre de la chanson : "Secoue-le"
HORUS RI 1
HORUS RI 1
HORUS RI 2
HORUS RI2
CHORDS
ACCORDS
VERSE:
VERSET :
I'll take you home if you don't leave me at the front door (front door)
Je te ramènerai à la maison si tu ne me laisses pas devant la porte d'entrée (porte d'entrée)
Your body's cold, but girl we're getting so warm
Ton corps est froid, mais chérie, nous avons si chaud
And I was thinking of ways that I could get inside (get inside)
Et je pensais à des façons de pénétrer à l'intérieur (entrer à l'intérieur)
Tonight you're falling in love (let me go now)
Ce soir tu tombes amoureux (laisse-moi partir maintenant)
The feelings stirring me up (here we go now)
Les sentiments qui m'excitent (c'est parti maintenant)
PRECHORUS:
PRÉCHORUS :
Now if she does it like this will you do it like that
Maintenant, si elle le fait comme ça, tu le feras comme ça
Now if she touches like this, will you touch her right back
Maintenant, si elle touche comme ça, vas-tu la toucher en retour
Now if she moves like this, will you move it like that (come on)
Maintenant, si elle bouge comme ça, tu la bougeras comme ça (allez)
CHORUS:
CHŒUR :
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
HORUS RI 1
HORUS RI 1
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
HORUS RI 2
HORUS RI2
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
HORUS RI 1
HORUS RI 1
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
HORUS RI 2
HORUS RI2
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
VERSE:
VERSET :
Your lips tremble but your eyes are in a straight stare (straight stare)
Tes lèvres tremblent mais tes yeux sont dans un regard droit (regard droit)
your on the bed but your clothes are laying right there
tu es sur le lit mais tes vêtements sont posés juste là
And I was thinking of places that I could hide
Et je pensais à des endroits où je pourrais me cacher
Tonight you're falling in love (let me go now)
Ce soir tu tombes amoureux (laisse-moi partir maintenant)
The feelings stirring me up (here we go now)
Les sentiments qui m'excitent (c'est parti maintenant)
PRECHORUS:
PRÉCHORUS :
Now if she does it like this will you do it like that
Maintenant, si elle le fait comme ça, tu le feras comme ça
Now if she touches like this, will you touch her right back
Maintenant, si elle touche comme ça, vas-tu la toucher en retour
Now if she moves like this, will you move it like that (come on)
Maintenant, si elle bouge comme ça, tu la bougeras comme ça (allez)
CHORUS:
CHŒUR :
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
HORUS RI 1
HORUS RI 1
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
HORUS RI 2
HORUS RI2
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
HORUS RI 1
HORUS RI 1
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
HORUS RI 2
HORUS RI2
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
Bridge:
Pont :
I saw you dancing and I couldn't get you off my mind
Je t'ai vu danser et je n'ai pas pu te sortir de mon esprit
(I could tell that you could tell that I was taking my time)
(Je pouvais dire que tu pouvais dire que je prenais mon temps)
I was thinking of ways that you would stay and be mine
Je pensais à des façons dont tu resterais et serais à moi
(You're body's shaking, turn me on, so I can turn out the lights)
(Ton corps tremble, allume-moi pour que je puisse éteindre les lumières)
PRECHORUS:
PRÉCHORUS :
Now if she does it like this will you do it like that
Maintenant, si elle le fait comme ça, tu le feras comme ça
Now if she touches like this, will you touch her right back
Maintenant, si elle touche comme ça, vas-tu la toucher en retour
Now if she moves like this, will you move it like that (come on)
Maintenant, si elle bouge comme ça, tu la bougeras comme ça (allez)
CHORUS:
CHŒUR :
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
HORUS RI 1
HORUS RI 1
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
HORUS RI 2
HORUS RI2
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
HORUS RI 1
HORUS RI 1
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
HORUS RI 2
HORUS RI2
OUTRO:
SORTIE :
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le
Shake, Shake, Shake, Shake, uh shake it
Secoue, secoue, secoue, secoue, euh, secoue-le

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.