Ah Bu Ben Songtekst Nederlandse Vertaling
MFÖ - Oh dit ben ik
by MFÖ
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Zor olsa da galiba dönüyorum sana
Ook al is het moeilijk, ik denk dat ik bij jou terugkom
Gel dersen hemen çağırmazsan geçerken
Als je zegt kom, als je niet meteen belt, kom je langs
Yerle gök arasında bir yerde
Ergens tussen aarde en lucht
Sen beni tanımazsın severim de söylemem
Je kent mij niet, ik hou van je, maar ik zal het je niet vertellen
Sen beni uzak sanırsın bilirim söz dinlemem
Je denkt dat ik afstandelijk ben, ik weet dat ik niet naar woorden luister
Ah bu ben kendimi nerelere koşsam
Oh, dit is waar ik zelf naartoe ren
Saklansam bi yerlerde gizlice ağlasam
Als ik me ergens verstop en stiekem huil
Ah bu ben kendimi nerelerde bulsam
Oh, dit is waar ik mezelf tegenkom
Çekilsem sahillere hayaller mi kursam
Als ik me terugtrek op de stranden, moet ik dan dromen?
Zor olsa da galiba dönüyorum sana
Ook al is het moeilijk, ik denk dat ik bij jou terugkom
Gel dersen hemen çağırmazsan geçerken
Als je zegt kom, als je niet meteen belt, kom je langs
Yerle gök arasında bir yerde
Ergens tussen aarde en lucht
Sen beni tanımazsın severim de söylemem
Je kent mij niet, ik hou van je, maar ik zal het je niet vertellen
Sen beni uzak sanırsın bilirim söz dinlemem
Je denkt dat ik afstandelijk ben, ik weet dat ik niet naar woorden luister
Ah bu ben kendimi nerelere koşsam
Oh, dit is waar ik zelf naartoe ren
Saklansam bi yerlerde gizlice ağlasam
Als ik me ergens verstop en stiekem huil
Ah bu ben kendimi nerelerde bulsam
Oh, dit is waar ik mezelf tegenkom
Çekilsem sahillere hayaller mi kursam
Als ik me terugtrek op de stranden, moet ik dan dromen?
Nerelere koşsam , gizlice ağlasam
Waar moet ik heen rennen en in het geheim huilen?
Nerelerde bulsam , hayaller mi kursam
Waar kan ik het vinden, moet ik ervan dromen?
Ah bu ben kendimi nerelere koşsam
Oh, dit is waar ik zelf naartoe ren
Saklansam bi yerlerde gizlice ağlasam
Als ik me ergens verstop en stiekem huil
Ah bu ben kendimi nerelerde bulsam
Oh, dit is waar ik mezelf tegenkom
Çekilsem sahillere hayaller mi kursam
Als ik me terugtrek op de stranden, moet ik dan dromen?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
