Ali Desidero Liedtext Deutsche Übersetzung

MFÖ - Ali Desidero

by MFÖ

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MFÖ Ali Desidero

arkadaşları ali derler hani oturur bizim kahvede
Seine Freunde nennen ihn Ali, er saß immer in unserem Café
yakmış abayı bir dilbere nefaset birşey fidan boylu
Er verliebte sich in eine wunderschöne Schönheit, etwas so groß wie ein Setzling.
bizim ali pişpirik oynar mfö dinler maç seyreder
Unser Ali spielt Pişpirik, hört MFO, schaut sich Spiele an.
dedim ki abayı yakmış kıza bundan haberi yok kızın ama
Ich habe dem Mädchen gesagt, dass er in sie verknallt ist, aber sie weiß nichts davon.
ali desidero ali ali desidero
Ali Wunsch, Ali Ali Wunsch
kız çok güzel latif şirin hem kitap kurdu hem bir ahu
Das Mädchen ist sehr schön, süß, süß und ein Bücherwurm.
venüs mü desem afrodit mi eli yüzü düzgün bir içim su
Soll ich Venus oder Aphrodite sagen? Ein anständiges Getränk Wasser.
elbetteki feminist bir kız metafiziğe de inanmakta
Natürlich glaubt auch ein feministisches Mädchen an Metaphysik
bir kusuru var yalnız kızın biraz entel takılmakta
Sie hat nur einen Fehler: Sie ist eine ziemliche Idiotin.
optimist hem de pesimist biraz idealizmi de savunmakta
Sowohl Optimisten als auch Pessimisten vertreten auch einen gewissen Idealismus.
ali desidero ali ali desidero
Ali Wunsch, Ali Ali Wunsch
teoride desen zehir gibi pratik dersen sallanmakta
Theoretisch ist das Design wie Gift, wenn man es in der Praxis sagt, zittert es
bazen ben hümanistim diyor bazen rasyonalist oluyor
Manchmal sagt er, er sei ein Humanist, manchmal sei er ein Rationalist
değişik bir psikoloji bir felsefe idiotloji
eine andere Psychologie, eine Philosophie, Idiotologie
idiot, idiot idiotloji
Idiot, idiotische Idiotologie
bizim ali kahvede aynen kız oradan gelip geçerken
In unserem Ali-Café, gerade als das Mädchen vorbeikam.
gözüne kestirip kafasına takıyor
Er fängt es mit seinem Auge auf und trägt es auf seinem Kopf
bu benim diyor dokunanı yakarım
Er sagt, das ist meins, ich werde jeden verbrennen, der es berührt
ne yapmalı ne etmeli bir oyunbazlık bir şeytanlık
was zu tun ist, was zu tun ist, Verspieltheit, Böses
kıza dalavere mi çevirmeli bu beraberlik nasıl olacak
Sollte er das Mädchen manipulieren? Wie wird diese Beziehung sein?
ikisi de ayrı telden çalıyor
Beide spielen auf getrennten Saiten.
centilmence mi yaklaşmalı familyasıyla mı tanışmalı
Sollte er sich ihr wie ein Gentleman nähern oder ihre Familie kennenlernen?
bir bilene mi danışmalı
Sollten wir jemanden konsultieren, der sich auskennt?
bu kız sanki bir buzdolabı
Dieses Mädchen ist wie ein Kühlschrank
ali desidero ali ali desidero
Ali Wunsch, Ali Ali Wunsch
ali kahvede oturup duruyor kızın geçmesini bekliyor
Ali sitzt im Café und wartet darauf, dass das Mädchen vorbeikommt.
hatun kişi görününce köşeden mfö başlıyor aynen kasetten
Als das Mädchen auftaucht, startet MFO aus der Ecke, genau vom Band.
ali ali desidero
ali ali desidero
matmazel mfö yü duyar duymaz bir an kendinden geçiyor
Mademoiselle wird für einen Moment ohnmächtig, sobald sie MFO hört.
ha bayıldı bayılacak derken ali kızın elinden tutuyor
Oh, sie ist ohnmächtig geworden. Als sie glaubte, ohnmächtig zu werden, hielt Ali die Hand des Mädchens.
ali kıza bir klark çekiyor kahvedekiler ıNıNıN diyor
Ali gibt dem Mädchen einen Clark und die Leute im Café sagen „INININ“
ıNıNıN ıNıNıN ıNıNıN ıNıNıNıN ıNıNıN ıNıNıııNıııN
Von
ali desidero ali ali desidero
Ali Wunsch, Ali Ali Wunsch
kız pardon diyor başım döndü mfö yakar gönlümü
Das Mädchen entschuldigt sich, mir ist schwindelig, MFO, es tut mir im Herzen weh.
rica ederim gelebilir her genç kızın başına
Ich hoffe, dass es jedem jungen Mädchen passieren kann.
yardım edeyim size isterseniz
Ich kann Ihnen helfen, wenn Sie möchten
evinize götüreyim icabında
Ich kann es zu Ihnen nach Hause bringen
ay nasıl olur ben sizi hiç tanımıyorum ama
Wie kommt es, dass ich dich überhaupt nicht kenne?
hem konu komşu ne der sonra merci giderim tek başıma
Die Frage ist, was der Nachbar sagt, dann gehe ich alleine.
olur mu ne önemi var diyor oğlan
„Okay, was macht das schon?“ sagt der Junge.
yürüyelim işte ne çıkar bundan
Lass uns gehen, was wird dabei herauskommen?
hem sizinle de tanışmış oluruz hem konuşuruz şurdan burdan
Wir können Sie hier und da treffen und uns unterhalten.
ali desidero ali ali desidero
Ali Wunsch, Ali Ali Wunsch
ne kibar çocuk dior kız içinden hem samimi hem vefalı yani
Was für ein höflicher Junge, sagt das Mädchen in ihrem Herzen, er ist sowohl aufrichtig als auch treu.
bir imtihan çekeyim şuna diyor serseri mi yoksa bir dahi mi
Lassen Sie mich diesen Kerl testen: Ist er ein Penner oder ein Genie?
diyor felsefeyi sever misiniz ali diyor biz hep dönerciyiz
Er fragt: „Magst du Philosophie?“ Ali fragt: „Wir sind immer ein Döner-Restaurant.“
luther diyor kız machiavelli
Luther sagt, Mädchen Machiavelli
şampiyon biziz diyor ali attığımız gollerden belli
Ali sagt, wir sind Meister, das sieht man an den Toren, die wir geschossen haben.
ali desidero ali ali desidero
Ali Wunsch, Ali Ali Wunsch
kız anlıyor ki dünyalar ayrı aliye kibarca bir bye bye
Das Mädchen versteht, dass die Welten anders sind und verabschiedet sich höflich von Aliye.
ali diyor hay hay
Ali sagt oh nein
gözü parlıyor aniden kızın şeytan tüyü var bu hınzırın
Ihre Augen leuchten, plötzlich hat das Mädchen Teufelsfedern, dieser Mistkerl
ali anlıyor ki doğru yolda hazırım diyor buluşmaya
Ali versteht, dass er auf dem richtigen Weg ist und sagt, dass er bereit ist, sich zu treffen.
kız diyor ki bu işler narin bugün olmaz ali belki yarıın
Das Mädchen sagt, diese Dinge seien heikel, nicht heute, vielleicht morgen.
ali desidero ali ali desidero
Ali Wunsch, Ali Ali Wunsch

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.