Gündüz Rüyası Songtekst Nederlandse Vertaling

MFÖ - Dagdroom

by MFÖ

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MFÖ Gündüz Rüyası

Bu odada, defalarca, aşık oldum sana
In deze kamer werd ik vaak verliefd op je
Sen inanmadın
je geloofde het niet
Sakin sakin, sabah altı, doyasıya şimdi
Rustig, zes uur in de ochtend, nu naar hartenlust
Kavuşmak zamanı
Het is tijd om elkaar te ontmoeten
Avcun avcumun içinde
Jouw handpalm in de mijne
Dudaklarımda ellerin
Jouw handen op mijn lippen
Ne lüzum var aşkı tarife
Wat is de noodzaak om liefde te beschrijven?
Gündüz rüyası bu afife
Dagdroom dit leven
Senin bana, kızgınlığın, boş söz sevmeyen
Je woede jegens mij, die niet van lege woorden houdt
Kadın kırgınlığın
de wrok van de vrouw
Yokluğun desen bir başka
Het patroon van uw afwezigheid is anders
Beni zaten uyku tutmaz
Ik kan toch niet slapen
Gece uykuları bitti bize
De nachtrust is voor ons voorbij
Gündüz rüyası bu afife
Dagdroom dit leven
Başa döner
keert terug naar het begin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.