Future Reflections Versuri Traducere în Română
MGMT - Reflecții de viitor
by MGMT
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
MGMT - Future Reflections
MGMT - Reflecții de viitor
From Oracular Spectacular (2008)
Din Oracular Spectacular (2008)
And there were future reflections
Și au fost reflecții viitoare
On the face and the hands
Pe față și pe mâini
On a green colored island
Pe o insulă de culoare verde
On a primitive man
Pe un om primitiv
It was the future reflecting
Era viitorul care reflecta
It felt familiar but new
Mi s-a părut familiar, dar nou
A street was missing a building
O stradă lipsea o clădire
The kids had something to do
Copiii aveau ceva de făcut
There was a feeling the spirit was leaving
Avea senzația că spiritul pleacă
Red like a marker
Roșu ca un marker
So my tribe, with my knife
Deci tribul meu, cu cuțitul meu
Cut the heart from a lonely life
Taie inima dintr-o viață singuratică
I saw patterns on floorboards
Am văzut modele pe scânduri
Deep in the dust was a leader
Adânc în praf era un lider
Someone was walking on floorboards
Cineva mergea pe podea
Turned them from oak to cedar
Le-a transformat din stejar în cedru
He can assess the situation
El poate evalua situația
I wrapped a string around my finger
Mi-am înfăşurat o sfoară în jurul degetului
Into the forest with the young ones
În pădure cu cei tineri
I don't expect to be a winner
Nu mă aștept să fiu un câștigător
But as long as you feel it, I'm a believer
Dar atâta timp cât simți asta, sunt un credincios
My heart is phosphor
Inima mea este fosfor
Sea rolls and death tolls
Scurgerile maritime și bilanțul morților
Break the surface don't break my bones
Rupe suprafața, nu-mi rupe oasele
Off of the trail and off of your hands and
În afara drumului și departe de mâinile tale și
Onto a new plan
Pe un nou plan
Is the cost to stay lost
Este costul de a rămâne pierdut
Forever in an empty skin
Pentru totdeauna într-o piele goală
Pale and thin
Palid și subțire
If it's good, or if it's fortune, I can't tell
Dacă e bine, sau dacă e noroc, nu pot spune
But pieces come together for some reason just as well
Dar piesele se unesc din anumite motive la fel de bine
Their guns couldn't see us
Armele lor nu ne puteau vedea
There's a sea outside my door
E o mare în afara ușii mele
And one day I'll appreciate
Și într-o zi voi aprecia
The rush of blood and the washed out beat of the shore
Zgomotul de sânge și bătaia spălată a țărmului
And remember what it felt like
Și amintiți-vă cum ați simțit
To be alone, sitting in the sunlight
A fi singur, stând în lumina soarelui
All alone
Tot singur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.