Mystery Disease 歌詞 日本語訳
MGMT - 謎の病気
by MGMT
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
MGMT (2013) - Mystery Disease
MGMT (2013) - 謎の病気
E minor chord with an added minor sixth (not replacing the fifth),
短6度を追加したE短調コード(5度を置き換えるのではありません)、
but I do not know a way to write such chord, so "C/E" will have to do.
でも私はそんなコードの書き方を知らないので、「C/E」でやるしかありません。
Bear it in mind when playing the song though.
ただし、曲を演奏するときは注意してください。
Intro: C/E - Em - B7 - Bm7
イントロ:C/E - Em - B7 - Bm7
It can't pay attention
それは注意を払うことができない
What slips into the system
システムに紛れ込むもの
A light touch, a whisper that puts you to sleep
軽いタッチ、ささやきであなたを眠らせます
Don't sympathize with the mystery disease
謎の病気に同情しないでください
All it is is a feeling
それはすべて感情です
Pain in a dress too revealing
露出が多すぎるドレスの痛み
A lost bond, an old friend who likes what it sees
失われた絆、目に見えるものが好きな古い友人
You can't shake off the mystery disease
謎の病気を振り払うことはできない
Lovers in a past life
前世の恋人たち
Meet in the street close to midnight
真夜中近くに路上で会う
A last look, sweet like the end of a dream
最後の表情、夢の終わりのように甘い
Then fall back into the mystery disease
そしてまた謎の病気に陥る
Go on, tell your symptoms to me
さあ、あなたの症状を私に話してください
It's not in any of the books you can read
あなたが読めるどの本にも載っていない
It's no fun to face what you don't get to be
なり得ないものに直面するのは面白くない
But what's one more to the mystery disease?
しかし、この謎の病気にはもう一つ何があるのでしょうか?
Floating impatience
浮遊する焦り
Snuffs my limited sapience
私の限られた知性を消し去る
Black smoke as soon as the pressure's released
圧力を抜くとすぐに黒煙が発生
Deep space sighs, the Mystery Disease
深宇宙のため息 謎の病
Consumed by a weakness
弱点によって消費される
Cut with perpetual unrest
絶え間ない不安で切られる
You see stars, sunsets blurred through a screen
スクリーンを通して星や夕日がぼやけているのが見える
Trap what you want, waste what you need
欲しいものは閉じ込め、必要なものは無駄にする
And when the west wind sweeps through the leaves
そして西風が木の葉を吹き抜けるとき
Emperors of history fall to their knees
歴史上の皇帝がひざまずく
Small fronds can't see the wood for the trees
小さな葉っぱでは木を見て森が見えない
Left in the dust of the mystery disease
謎の病気の塵の中に取り残された
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
