Time to Pretend Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
MGMT – Czas udawać
by MGMT
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Original Chords by Spence
Oryginalne akordy Spence'a
Modified chords by Altiego
Zmodyfikowane akordy Altiego
I saw the chords given for this song, and they didn't seem have the right "Feel" of the,
Widziałem akordy podane do tej piosenki i nie wydawały się mieć odpowiedniego „czucia”
the A chord. I just modified the chords to sound better, whether or not it's anything
akord A. Po prostu zmodyfikowałem akordy, aby brzmiały lepiej, niezależnie od tego, czy jest to cokolwiek, czy nie
the orginal i don't know but it sounds better when played acoustic.
oryginału, nie wiem, ale brzmi lepiej, gdy gra się go akustycznie.
I also added the intro
Dodałem także wstęp
(2) or (3) = A optional fingering ie. xxx(0)23 can be either xxxx23 or xxx023. It
(2) lub (3) = Opcjonalne palcowanie, tj. xxx(0)23 może mieć wartość xxxx23 lub xxx023. To
depends on musician's preference.
zależy od preferencji muzyka.
Intro -
Wprowadzenie -
**D5?: xx0235**
**D5?: xx0235**
Dsus4: xx0233
Dsus4: xx0233
D : xx0232
D: xx0232
D : xx0232
D: xx0232
**D/G: 3x0032**
**D/G: 3x0032**
Dsus4: xx0233 or D: xx(0)023
Dsus4: xx0233 lub D: xx(0)023
G 320033 (or 320003)
G 320033 (lub 320003)
D/G 3(2)0023 or G 320033
D/G 3(2)0023 lub G 320033
I'm Feelin rough I'm Feelin raw I'm in the prime of my life.
Czuję się szorstko. Czuję się surowo. Jestem w kwiecie wieku.
D 0 D/G DDsus2 D
D 0 D/G DDsus2 D
Let's make some music make some money find some models for wives.
Zróbmy trochę muzyki, zaróbmy trochę pieniędzy, znajdźmy modelki dla żon.
I'll move to Paris, shoot some heroin and f**k with the stars.
Przeprowadzę się do Paryża, zażyję heroinę i będę pierdolić się z gwiazdami.
You man the island and the cocaine and the elegant cars.
Zajmujesz się wyspą, kokainą i eleganckimi samochodami.
This is our decision to live fast and die young.
To jest nasza decyzja, aby żyć szybko i umrzeć młodo.
We've got the vision, now let's have some fun
Mamy wizję, teraz zabawmy się
Yeah it's overwhelming, but what else can we do?
Tak, to przytłaczające, ale co jeszcze możemy zrobić?
Get jobs in offices and wake up for the morning commute?
Dostać pracę w biurach i obudzić się na poranne dojazdy?
Forget about our mothers and our friends.
Zapomnijcie o naszych matkach i naszych przyjaciołach.
We were fated to pretend.
Naszym przeznaczeniem było udawać.
to pretend.
udawać.
We were fated to pretend.
Naszym przeznaczeniem było udawać.
to pretend.
udawać.
I'll miss the playgrounds and the animals and digging up worms.
Będzie mi brakować placów zabaw, zwierząt i kopania robaków.
I'll miss the comfort of my mother and the weight of the world.
Będzie mi brakować komfortu mojej mamy i ciężaru świata.
I'll miss my sister, miss my father, miss my dog and my home.
Będę tęsknić za moją siostrą, tęsknić za tatą, tęsknić za moim psem i domem.
ss2
ss2
Yeah I'll miss the boredom and the freedom and the time spent alone.
Tak, będzie mi brakować nudy, wolności i czasu spędzonego samotnie.
But there is really nothing, nothing we can do.
Ale tak naprawdę nic, nic nie możemy zrobić.
Love must be forgotten. Life can always start up anew.
Miłość musi zostać zapomniana. Życie zawsze może zacząć się od nowa.
The models will have children, we'll get a divorce,
Modelki będą miały dzieci, weźmiemy rozwód,
we'll find some more models, Everything must run its course.
znajdziemy więcej modeli. Wszystko musi się udać.
We'll choke on our vomit and that will be the end.
Zadławimy się wymiocinami i to będzie koniec.
We were fated to pretend.
Naszym przeznaczeniem było udawać.
to pretend.
udawać.
We were fated to pretend.
Naszym przeznaczeniem było udawać.
to pretend.
udawać.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.