Reach You Paroles Traduction Française

Michael Bernard Fitzgerald - Pour vous joindre

by Michael Bernard Fitzgerald

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Bernard Fitzgerald Reach You

Once I met a girl at, at the super market
Une fois, j'ai rencontré une fille au supermarché
She said that she worked, worked so hard an
Elle a dit qu'elle travaillait, travaillait si dur et
bagging groceries and fresh produce
ensachage de produits d'épicerie et de produits frais
Turned to her and said how can I help you?
Je me suis tourné vers elle et je lui ai dit : comment puis-je vous aider ?
I work my 9 to 5 and get paid nothing new
Je travaille de 9h à 17h et je ne suis rien payé de nouveau
I work too hard to be rescued by you
Je travaille trop dur pour être secouru par toi
I said baby, I mean lady pardon me miss
J'ai dit bébé, je veux dire, madame, pardonnez-moi, mademoiselle
You can't miss the mark if you're not afraid to hit
Vous ne pouvez pas rater la cible si vous n'avez pas peur de frapper
I am trying to reach you baby,
J'essaie de t'atteindre bébé,
I am trying to reach you yeah
J'essaie de te joindre ouais
I am trying to reach you baby,
J'essaie de t'atteindre bébé,
I hope you understand
j'espère que tu comprends
That I'm gonna be your man
Que je vais être ton homme
Like the child I am, wanna be your friend
Comme l'enfant que je suis, je veux être ton ami
Wanna hold you tight, hold you through the night
Je veux te serrer fort, te serrer toute la nuit
Look inside to see, look inside of me
Regarde à l'intérieur pour voir, regarde à l'intérieur de moi
I hold you, yeah, I hold you, yeah
Je te tiens, ouais, je te tiens, ouais
But you're not here to stay, forced to be a slave
Mais tu n'es pas là pour rester, forcé d'être un esclave
Hid out from my hand, here to be your man
Caché de ma main, ici pour être ton homme
Let yourself go, let yourself go,
Lâchez-vous, laissez-vous aller,
Let yourself go, let yourself go
Laisse-toi aller, laisse-toi aller
I am trying to reach you baby,
J'essaie de t'atteindre bébé,
I am trying to reach you yeah
J'essaie de te joindre ouais
I am trying to reach you baby,
J'essaie de t'atteindre bébé,
I hope you understand
j'espère que tu comprends
I am trying to reach you baby,
J'essaie de t'atteindre bébé,
I am trying to reach you yeah
J'essaie de te joindre ouais
I am trying to reach you baby,
J'essaie de t'atteindre bébé,
I hope you understand
j'espère que tu comprends
That I'm gonna be your man
Que je vais être ton homme
This is my hand this is my heart of the full sky?
C'est ma main, c'est mon cœur du plein ciel ?
It could be great if you only tried
Ça pourrait être génial si seulement tu essayais
The good addition inhibition trust your heart
La bonne addition à l'inhibition, faites confiance à votre cœur
And if a hurt you make a mark
Et si tu fais mal, tu laisses une marque
This is my hand this is my heart of the full sky?
C'est ma main, c'est mon cœur du plein ciel ?
It could be great if you only tried
Ça pourrait être génial si seulement tu essayais
I am trying to reach you baby,
J'essaie de t'atteindre bébé,
I'm trying to reach you yeah
J'essaie de te joindre ouais
I am trying to reach you baby,
J'essaie de t'atteindre bébé,
I hope you understand
j'espère que tu comprends
I am trying to reach you baby,
J'essaie de t'atteindre bébé,
I am trying to reach you yeah
J'essaie de te joindre ouais
I am trying to reach you baby,
J'essaie de t'atteindre bébé,
I hope you understand
j'espère que tu comprends
That I'm gonna be your grocery card man
Que je vais être ton homme de carte d'épicerie
Your man, Your man, Your man.
Votre homme, votre homme, votre homme.
I'm gonna be your man.
Je vais être ton homme.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.